Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
cosas
que
aún
me
atan
Die
Dinge,
die
mich
noch
binden
A
veces
el
aire
me
atrapa
Manchmal
fängt
mich
die
Luft
Me
borra
del
mapa
Löscht
mich
von
der
Karte
Es
para
entender
donde
marco
mis
limites
Es
ist,
um
zu
verstehen,
wo
ich
meine
Grenzen
ziehe
Es
para
saber
quien
esta
de
pie
Es
ist,
um
zu
wissen,
wer
steht
Conmigo
en
la
misma
línea
del
bien
Mit
mir
auf
derselben
Linie
des
Guten
Te
pido
que
si
me
ve
me
esquive
Ich
bitte
dich,
wenn
du
mich
siehst,
weiche
mir
aus
Pudimos
fundirnos
pero
no
fue,
Wir
hätten
verschmelzen
können,
aber
es
geschah
nicht,
Dame
lo
que
tengas
menos
la
razón,
Gib
mir,
was
du
hast,
außer
Recht
zu
haben,
Dame
lo
que
tengas
menos
la
razón
Gib
mir,
was
du
hast,
außer
Recht
zu
haben
Siempre
camino
seguresa
en
mi
dirección
Ich
gehe
immer
sicher
in
meine
Richtung
Para
llegar
voy
a
tener
que
escaparme
Um
anzukommen,
werde
ich
entkommen
müssen
Llevarme
a
un
lugar
donde
no
puedan
hallarme
Mich
an
einen
Ort
bringen,
wo
sie
mich
nicht
finden
können
Mi
vida
el
paraíso
donde
quiero
relajarme
Mein
Leben,
das
Paradies,
wo
ich
mich
entspannen
will
Mi
cuerpo
es
el
envase
donde
voy
a
camuflarme
Mein
Körper
ist
der
Behälter,
in
dem
ich
mich
tarnen
werde
Para
soltar
voy
a
tener
que
llamarte
Um
loszulassen,
werde
ich
dich
anrufen
müssen
Hoy
se
que
no
es
el
día
para
esto
preguntarte
Heute
weiß
ich,
es
ist
nicht
der
Tag,
dich
das
zu
fragen
Pero
se
cierra
un
ciclo
y
de
esto
ya
no
sos
parte
Aber
ein
Zyklus
schließt
sich,
und
davon
bist
du
kein
Teil
mehr
Aprendo
y
es
mentira
que
hace
falta
equivocarse
Ich
lerne,
und
es
ist
eine
Lüge,
dass
man
Fehler
machen
muss
Te
pone
la
mente
pero
no
el
corazón,
Du
bringst
den
Verstand
ein,
aber
nicht
das
Herz,
No
creo
en
mi
cabeza
con
la
ley
de
atracción
Ich
glaube
nicht
an
meinen
Kopf
mit
dem
Gesetz
der
Anziehung
Tengo
que
mostrarlo
evidente
no
hay
otra
opción
Ich
muss
es
offensichtlich
zeigen,
es
gibt
keine
andere
Option
Mi
voz
una
pastilla
que
es
de
rápida
acción
Meine
Stimme,
eine
Pille,
die
schnell
wirkt
Soy
sobreviviente
estoy
dispuesta
a
que
me
mate
de
fente
Ich
bin
eine
Überlebende,
ich
bin
bereit,
dass
es
mich
frontal
tötet
Soy
equilibrista
Ich
bin
eine
Seiltänzerin
El
miedo
que
emanan
algunos
que
no
están
bien
Die
Angst,
die
einige
ausstrahlen,
denen
es
nicht
gut
geht
A
veces
me
gusta
dejar
caer
Manchmal
lasse
ich
gerne
fallen
Las
cosas
se
rompen
si
no
las
ves
Dinge
gehen
kaputt,
wenn
du
sie
nicht
siehst
No
habra
que
explicar
por
que
ya
sabes
Man
muss
es
nicht
erklären,
denn
du
weißt
es
schon
Que
estamos
brillando
y
eso
esta
bien
(4)
Dass
wir
strahlen
und
das
ist
gut
(4)
Un
día
perdí
y
ahora
mantengo
ese
espacio
que
fui
Eines
Tages
verlor
ich
und
jetzt
bewahre
ich
diesen
Raum,
der
ich
war
Cuando
los
demás
no
la
ven
la
respuesta
esta
dentro
de
ti
Wenn
die
anderen
sie
nicht
sehen,
ist
die
Antwort
in
dir
Tendrás
que
salvarte
vos
sola
si
todo
se
rompe
segui
Du
wirst
dich
selbst
retten
müssen,
wenn
alles
zerbricht,
mach
weiter
Si
te
todo
se
borra
escribi
Wenn
alles
gelöscht
wird,
schreib
Yo
quiero
volar
sin
moverme
Ich
will
fliegen,
ohne
mich
zu
bewegen
Cambiar
el
presente
y
hacer
como
si
de
Die
Gegenwart
ändern
und
so
tun,
als
ob
Repente
se
pusiera
en
blanco
mi
mente
uh
Plötzlich
mein
Verstand
leer
würde
uh
Dame
lo
que
te
ganas
menos
la
razón
(3)
Gib
mir,
was
du
hast,
außer
Recht
zu
haben
(3)
Ahora
ahora
me
siento
tranquila
Jetzt,
jetzt
fühle
ich
mich
ruhig
Porque
siento
que
algo
se
termina
Weil
ich
fühle,
dass
etwas
endet
Solo
el
alma
llegara
a
la
cima
Nur
die
Seele
wird
den
Gipfel
erreichen
Tengo
claro
lo
que
se
avecina,
Mir
ist
klar,
was
bevorsteht,
Ahora
ahora
me
siento
tranquila
Jetzt,
jetzt
fühle
ich
mich
ruhig
Porque
siento
que
algo
se
termina
Weil
ich
fühle,
dass
etwas
endet
Solo
el
alma
llegara
a
la
cima
Nur
die
Seele
wird
den
Gipfel
erreichen
Tengo
claro
lo
que
se
avecina.
Mir
ist
klar,
was
bevorsteht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delfina Dib
Album
Lotto
date de sortie
09-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.