Paroles et traduction Delgao - Reservao
Eh,
po-po-po-po
Eh,
po-po-po-po
Supero
mis
problemas
metiéndome
en
otros
nuevos
I
solve
my
problems
by
getting
into
new
ones
Si
viene
a
verme
la
muerte
yo
no
le
tengo
miedo
If
death
comes
to
see
me,
I'm
not
afraid
Toy
en
la
industria,
pero
sigo
siendo
callejero
I'm
in
the
industry,
but
I'm
still
a
street
rat
No
me
hace
falta
gestor,
mi
flaka
cuenta
el
dinero
I
don't
need
a
manager,
my
girl
counts
the
money
Me
quieren
invitar
a
copas,
a
clubes,
a
drogas
They
want
to
invite
me
to
drinks,
to
clubs,
to
drugs
Los
míos
son
como
las
de
Bad
Bunny
My
crew
is
like
Bad
Bunny's
Que
no
iban
a
salir
y
se
descontrolan
They
weren't
supposed
to
go
out
and
they
lost
control
A
mí
no
me
dicen:
"¿Qué
tal
estás?"
They
don't
say
to
me:
"How
are
you?"
Me
dicen:
"Que
bien
te
veo,
mi
broda"
They
say:
"You
look
good,
my
broda"
Tú
no
puedes
contar
mis
billetes,
si
no
puedo
contarte
mis
rolas
You
can't
count
my
bills,
if
I
can't
count
your
songs
Y
yo
desaparezco
del
reservao,
vine
a
bailar
y
beber
And
I
disappear
from
the
reservation,
I
came
to
dance
and
drink
Tú
preferías
cuando
era
blando
y
me
temblaba
la
piel
You
preferred
it
when
I
was
soft
and
my
skin
trembled
No
tengo
miedo
a
morir,
estoy
cegao
por
la
fe
I'm
not
afraid
to
die,
I'm
blinded
by
faith
Ya
no
sé
a
quién
puedo
contarle
que
no
to
va
tan
bien
I
don't
know
who
I
can
tell
that
things
aren't
going
so
well
Siento
que
sobro
en
ese
reservao
I
feel
like
I'm
out
of
place
in
that
reservation
Prefiero
el
parque
con
mis
putos
al
lao
I
prefer
the
park
with
my
guys
next
to
me
Esas
gatitas
nos
tiene
vigilaos
Those
girls
are
watching
us
Esos
gatitos
nos
tiene
vigilaos
Those
guys
are
watching
us
Las
gatas
quieren
que
les
joda
la
vida
y
no
quiero
The
girls
want
me
to
mess
up
their
lives
and
I
don't
want
to
Los
gatos
saben
que
ahora
soy
el
más
cabrón
del
juego
The
guys
know
that
now
I'm
the
biggest
badass
in
the
game
Cuanta
más
prisa
tengo,
más-más
quiere
hacerlo
lento
The
more
hurry
I
have,
the
more
- more
- she
wants
to
do
it
slow
Pues
que
le
jodan
nena,
vamo
a
hacerlo
lento
Well,
screw
her,
let's
do
it
slow
Las
gatas
quieren
que
les
joda
la
vida
y
no
quiero
The
girls
want
me
to
mess
up
their
lives
and
I
don't
want
to
Los
gatos
saben
que
ahora
soy
el
más
cabrón
del
juego
The
guys
know
that
now
I'm
the
biggest
badass
in
the
game
Cuanta
más
prisa
tengo,
más
quiere
hacerlo
lento
The
more
hurry
I
have,
the
more
she
wants
to
do
it
slow
Pues
que
le
jodan
nena,
vamo
a
hacerlo—
Well,
screw
her,
let's
do
it—
Y
yo
desaparezco
del
reservao,
vine
a
bailar
y
beber
And
I
disappear
from
the
reservation,
I
came
to
dance
and
drink
Tú
preferías
cuando
era
blando
y
me
temblaba
la
piel
You
preferred
it
when
I
was
soft
and
my
skin
trembled
No
tengo
miedo
a
morir,
estoy
cegao
por
la
fe
I'm
not
afraid
to
die,
I'm
blinded
by
faith
Ya
no
sé
a
quién
puedo
contarle
que
no
to
va
tan
bien
I
don't
know
who
I
can
tell
that
things
aren't
going
so
well
Siento
que
sobro
en
ese
reservao
I
feel
like
I'm
out
of
place
in
that
reservation
Prefiero
el
parque
con
mis
putos
al
lao
I
prefer
the
park
with
my
guys
next
to
me
Esas
gatitas
nos
tiene
vigilaos
Those
girls
are
watching
us
Esos
gatitos
nos
tiene
vigilaos
Those
guys
are
watching
us
Delgao
(Hahaha)
Delgao
(Hahaha)
Mejor
que
vayáis
escondiendo
la
copa
You
better
hide
your
glass
La
mía
solo
se
comparte
con
los
que
estarían
igual
aquí
Mine
is
only
shared
with
those
who
would
be
here
anyway
Si
no
estuviera
haciendo
esta
vaina
If
I
wasn't
doing
this
Eh,
po-po-po-po,
po
Eh,
po-po-po-po,
po
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delgao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.