Delhia de France - Moirai's Choir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delhia de France - Moirai's Choir




I could be the first one to know it
Я мог бы быть первым, кто узнает об этом
I could be the last of my kind
Я мог бы быть последним в своем роде
Everything is happening for a reason
Все происходит по какой-то причине
Who will be the reason to mine
Кто станет причиной для моего
Are we not all connected
Разве мы все не связаны
Am I not a piece of your mind
Разве я не часть твоего разума
Isn't it strange that I can feel you
Разве не странно, что я могу чувствовать тебя
Though I've never seen into your eyes
Хотя я никогда не заглядывал в твои глаза
What if I am the first one to know it
Что, если я первый, кто узнает об этом
That you would be the last of your kind
Что ты будешь последним в своем роде
Everything is happening for a reason
Все происходит по какой-то причине
Could you be the reason to mine
Мог бы ты стать причиной моего
Are we not all connected
Разве мы все не связаны
Am I not a piece of your mind
Разве я не часть твоего сознания
Isn't it strange I've never met you
Разве не странно, что я никогда не встречал тебя
Yet I have missed you all the time
И все же я все время скучал по тебе
Holy trinity
Святая троица
Time well tell
Время хорошо рассказать
What it means to be
Что значит быть
What about I tell you achieve
Как насчет того, чтобы я сказал тебе достичь
Go already now back from your time
Отправляйся уже сейчас назад из своего времени
We had to see repeating ourselves
Мы должны были увидеть повторение самих себя
In this variation of time
В этом изменении времени
Underneath you feel every power
Под ним ты чувствуешь каждую силу
Underneath your power is the truth
Под твоей силой скрывается истина
And I'm into in infinity captive [?]
И я в плену у бесконечности [?]
And it does feeding me and you
И это питает меня и тебя
Holy trinity
Святая троица
Time well tell
Время покажет
What it means to be
Что значит быть
We're wandering stars at night
Мы блуждающие звезды в ночи
Crashing Orbits when we collide
Рушащиеся орбиты, когда мы сталкиваемся
Everything round and round forever and ever
Все повторяется снова и снова во веки веков
Fate's never gonna choose a side
Судьба никогда не выберет чью-то сторону
You and me are open wide
Мы с тобой открыты настежь
And everything going round round forever and ever
И все идет по кругу, по кругу во веки веков





Writer(s): Robert Koch, Franziska Grohmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.