Paroles et traduction Delia Rus - Adio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
privesti
asa
cu
dor
I
bring
you
so
much
longing
Eu
iti
zic
nu
pot
sa
adorm
I
tell
you
I
can't
fall
asleep
Daca
te
uiti
asa
la
mine
iar
If
you
look
at
me
like
that
again
Stai
cuminte
nici
nu
misti
Stay
still
and
don't
move
Dac
o
faci
ma
scoti
din
minti
If
you
do,
you'll
drive
me
crazy
Scuze,
nu
mai
gandeam
deloc
prea
clar
Sorry,
I
wasn't
thinking
very
clearly
La
prima
vedere
ma
stii
At
first
sight,
you
know
me
Ca
s
scoasa
din
jocuri
de
copii
I'm
taken
out
of
children's
games
Te
vad,
te
storc,
te
ntorc,
te
fac
inapoi
I
see
you,
I
squeeze
you,
I
turn
you,
I
make
you
back
again
La
prima
vedere
ma
stii
At
first
sight,
you
know
me
Am
mintea
bolnava
orice
ar
fi
I
have
a
sick
mind
no
matter
what
Ma
duc,
m
ascund,
fug
iar
de
noi
I
go,
I
hide,
I
run
away
from
us
again
Eu
voiam
sa
ti
zic
adio
I
wanted
to
tell
you
goodbye
Tu
mi
ziceai
ca
i
doar
un
piua
You
told
me
it
was
just
a
tear
Nu
voiai
sa
se
duca
asa
usor
You
didn't
want
it
to
end
so
easily
Dar
tare
mi
se
pare
But
I
think
it's
getting
bad
Ca
ma
tii
cumva
cu
forta
That
you're
holding
me
by
force
Si
doar
tie
o
sa
ti
faci
rau
And
you're
only
going
to
hurt
yourself
N
am
incredere
deloc
I
don't
trust
you
at
all
In
tine,
tu
nu
vezi
ca
pot
You
don't
see
that
I
can
Ma
tii
doar,
in
caz
c
oi
reusi
cumva
You're
just
holding
me,
in
case
I
succeed
Ma
vezi
dulce,
fel
de
fel
You
see
me
sweet,
like
De
scuze,
ca
sa
nu
ma
iei
pe
bune
Excuses,
so
as
not
to
take
me
seriously
Dar
vezi
ca
nu
e
chiar
asa
But
you
see,
it's
not
really
like
that
La
prima
vedere
ma
stii
At
first
sight,
you
know
me
Ca
s
scoasa
din
jocuri
de
copii
I'm
taken
out
of
children's
games
Te
vad,
te
storc,
te
ntorc,
te
fac
inapoi
I
see
you,
I
squeeze
you,
I
turn
you,
I
make
you
back
again
La
prima
vedere
ma
stii
At
first
sight,
you
know
me
Am
mintea
bolnava
orice
ar
fi
I
have
a
sick
mind
no
matter
what
Ma
duc,
m
ascund,
fug
iar
de
noi
I
go,
I
hide,
I
run
away
from
us
again
Eu
voiam
sa
ti
zic
adio
I
wanted
to
tell
you
goodbye
Tu
mi
ziceai
ca
i
doar
un
piua
You
told
me
it
was
just
a
tear
Nu
voiai
sa
se
duca
asa
usor
You
didn't
want
it
to
end
so
easily
Dar
tare
mi
se
pare
But
I
think
it's
getting
bad
Ca
ma
tii
cumva
cu
forta
That
you're
holding
me
by
force
Si
doar
tie
o
sa
ti
faci
rau
And
you're
only
going
to
hurt
yourself
Ca
eu
te
vad
ca
pe
un
trecut
Because
I
see
you
as
a
past
Tu
faci
planuri
iar
pe
mut
You
make
plans
and
stay
silent
Nu
vad,
de
ce
insisti
tu
sa
mai
stai
I
don't
see
why
you
insist
on
staying
Dau
semnale
ca
te
uit
I
give
you
signals
that
I'm
forgetting
you
Nu
ti
dau
nimic,
nu
vrei
mai
mult
I
don't
give
you
anything,
you
don't
want
more
Nu
poti
sa
intelegi
ca
nu
ma
ai
You
can't
understand
that
you
don't
have
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cue Sheet, Rus Delia - Laura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.