Delik - Krídla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delik - Krídla




Prešla si dlhú cestu, dlhú, dlhú cestu,
Ты прошел долгий путь, долгий, долгий путь,
Veľa strieľ šlo tvojím smerom, ale ty máš tvrdú vestu.
На твоем пути было много пуль, но у тебя тяжелый бронежилет.
Som na teba hrdý, ak to zvládaš,
Я горжусь тобой, если ты справишься с этим,
Pri problémoch, čo si mala by to polka ľudí vzdala.
С теми проблемами, которые у тебя были, половина людей сдалась бы.
Ale ty si vždy vstala, oprášila prach z pliec,
Но ты всегда вставал, отряхивал пыль с плеч,
Zariadila všetko pre rodinu ak správna mama.
Она все устраивала для семьи, если была подходящей мамой.
Keď si spomeniem na somariny, čo som stváral,
Когда я думаю о том дерьме, которым занимался раньше,
Sorry mami bol som pekný parchant.
Прости, мама,я был милым сукиным сыном.
Pamätáš ak sme sa zbalili a zmizli do Švajčiarska,
Помнишь, как мы собрали вещи и уехали в Швейцарию?,
Nevedel som, čo tam hladám, pomotaná hlava.
Я не знал, что искал, спутанная голова.
Keď si myslíš, že si niekde život ťa hodí späť na štart,
Когда тебе кажется, что ты где-то, жизнь возвращает тебя к началу.
Nikdy nebudem schopný vrátiť, čo si mi dala.
Я никогда не смогу вернуть то, что ты дал мне.
Nebolo to jednoduché, nešlo to z ľahka,
Это было нелегко, нелегко. ,
Rozbitá rodina, každý inde to sa stáva.
Разбитая семья, со всеми остальными такое случается.
No ty si zaťala zuby, vždy si to nejak dala,
Что ж, ты стиснул зубы, ты всегда вроде как давал это понять.
Nech sa deje, čo sa deje, pre mňa budeš vždy najviac.
Что бы ни случилось, ты всегда будешь для меня самым дорогим.
Iba vďaka vám som tam, kde som teraz,
Только благодаря тебе я нахожусь там, где нахожусь сейчас,
To najmenšie, čo môžem spraviť je song pre vás.
И меньшее, что я могу сделать, - это спеть для тебя.
Keď je mamka šťastná, keď je papa šťastný,
Когда мама счастлива, когда папа счастлив,
Potom som aj ja šťastný.
Тогда счастлив и я.
Z pod vašich ochraných krídeľ, som vyletel do sveta,
Из-под твоих защитных крыльев я вылетел в мир.
To najmenšie, čo môžem spraviť je song pre vás.
Меньшее, что я могу сделать, - это спеть для тебя.
Keď je mamka šťastná, keď je papa šťastný,
Когда мама счастлива, когда папа счастлив,
Potom som aj ja šťastný.
Тогда счастлив и я.
Prešiel si dlhú cestu, dlhú, dlhú cestu,
Ты прошел долгий путь, долгий, долгий путь,
Veľa strieľ šlo tvojím smerom, ale ty máš tvrdú vestu.
На твоем пути было много пуль, но у тебя тяжелый бронежилет.
Som na teba hrdý, ak to zvládaš,
Я горжусь тобой, если ты справишься.,
Pri problémoch, čo si mal by to polka ľudí vzdala.
В той беде, что была у тебя, половина людей сдалась бы.
Ale ty si vždy vstal, oprášil prach z pliec,
Но ты всегда вставал, отряхивал пыль с плеч,
Zariadil všetko pre rodinu ak správny otec.
Устраивал все для семьи, если был правильным отцом.
Nebolo to ľahké, rozvod, koniec,
Это было нелегко, развод, конец.
Nebolo to ľahké, ale čo je. že?
Это было нелегко, но что такое ... правда?
Vždy si bol správny chlap, to som vždy vedel,
Ты всегда был хорошим человеком, я всегда это знал.,
Každý robí chyby, všetko vždy nejde.
Все совершают ошибки, все всегда идет не так.
Tak ako by sme chceli, tak to proste chodí,
Как бы нам хотелось, так оно и идет.
A ja som nebol vždy dobrý syn, oci sorry.
И я не всегда был хорошим сыном, папа.
Nebolo to jednuché, všetky tie roky,
Это было нелегко, все эти годы,
Bez ženy, ktorú si miloval, ja viem to bolí.
Без женщины, которую ты любил, я знаю, это больно.
Teraz ťa vidím, pozerám do tvojich očí,
Теперь я вижу тебя, я смотрю в твои глаза.
Budeš pre mňa vždy najviac, môj najlepší homie.
Ты всегда будешь самым дорогим для меня, мой лучший друг.
Iba vďaka vám som tam, kde som teraz,
Только благодаря тебе я нахожусь там, где нахожусь сейчас,
To najmenšie, čo môžem spraviť je song pre vás.
И меньшее, что я могу сделать, - это спеть для тебя.
Keď je mamka šťastná, keď je papa šťastný,
Когда мама счастлива, когда папа счастлив,
Potom som aj ja šťastný.
Тогда счастлив и я.
Z pod vašich ochraných krídeľ, som vyletel do sveta,
Из-под твоих защитных крыльев я вылетел в мир.
To najmenšie, čo môžem spraviť je song pre vás.
Меньшее, что я могу сделать, - это спеть для тебя.
Keď je mamka šťastná, keď je papa šťastný,
Когда мама счастлива, когда папа счастлив,
Potom som aj ja šťastný.
Тогда счастлив и я.





Writer(s): michal pastorok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.