Delik - Krídla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delik - Krídla




Krídla
Крылья
Prešla si dlhú cestu, dlhú, dlhú cestu,
Ты прошла долгий путь, долгий, долгий путь,
Veľa strieľ šlo tvojím smerom, ale ty máš tvrdú vestu.
Много пуль летело в твою сторону, но на тебе прочный бронежилет.
Som na teba hrdý, ak to zvládaš,
Я горжусь тобой, как ты справляешься,
Pri problémoch, čo si mala by to polka ľudí vzdala.
С теми проблемами, что у тебя были, половина людей сдалась бы.
Ale ty si vždy vstala, oprášila prach z pliec,
Но ты всегда вставала, стряхивала пыль с плеч,
Zariadila všetko pre rodinu ak správna mama.
Обеспечивала всё для семьи, как настоящая мама.
Keď si spomeniem na somariny, čo som stváral,
Когда я вспоминаю глупости, которые творил,
Sorry mami bol som pekný parchant.
Прости, мама, я был ужасным сорванцом.
Pamätáš ak sme sa zbalili a zmizli do Švajčiarska,
Помнишь, как мы собрались и уехали в Швейцарию,
Nevedel som, čo tam hladám, pomotaná hlava.
Я не знал, что там ищу, голова шла кругом.
Keď si myslíš, že si niekde život ťa hodí späť na štart,
Когда ты думаешь, что ты где-то, жизнь бросает тебя обратно на старт,
Nikdy nebudem schopný vrátiť, čo si mi dala.
Я никогда не смогу вернуть то, что ты мне дала.
Nebolo to jednoduché, nešlo to z ľahka,
Это было нелегко, это не давалось легко,
Rozbitá rodina, každý inde to sa stáva.
Разбитая семья, каждый в своем углу, такое случается.
No ty si zaťala zuby, vždy si to nejak dala,
Но ты стиснула зубы, ты всегда как-то справлялась,
Nech sa deje, čo sa deje, pre mňa budeš vždy najviac.
Что бы ни случилось, для меня ты всегда будешь самой лучшей.
Iba vďaka vám som tam, kde som teraz,
Только благодаря вам я там, где я сейчас,
To najmenšie, čo môžem spraviť je song pre vás.
Самое меньшее, что я могу сделать, это песню для вас.
Keď je mamka šťastná, keď je papa šťastný,
Когда мама счастлива, когда папа счастлив,
Potom som aj ja šťastný.
Тогда и я счастлив.
Z pod vašich ochraných krídeľ, som vyletel do sveta,
Из-под ваших защитных крыльев я вылетел в мир,
To najmenšie, čo môžem spraviť je song pre vás.
Самое меньшее, что я могу сделать, это песню для вас.
Keď je mamka šťastná, keď je papa šťastný,
Когда мама счастлива, когда папа счастлив,
Potom som aj ja šťastný.
Тогда и я счастлив.
Prešiel si dlhú cestu, dlhú, dlhú cestu,
Ты прошел долгий путь, долгий, долгий путь,
Veľa strieľ šlo tvojím smerom, ale ty máš tvrdú vestu.
Много пуль летело в твою сторону, но на тебе прочный бронежилет.
Som na teba hrdý, ak to zvládaš,
Я горжусь тобой, как ты справляешься,
Pri problémoch, čo si mal by to polka ľudí vzdala.
С теми проблемами, что у тебя были, половина людей сдалась бы.
Ale ty si vždy vstal, oprášil prach z pliec,
Но ты всегда вставал, стряхивал пыль с плеч,
Zariadil všetko pre rodinu ak správny otec.
Обеспечивал всё для семьи, как настоящий отец.
Nebolo to ľahké, rozvod, koniec,
Это было нелегко, развод, конец,
Nebolo to ľahké, ale čo je. že?
Это было нелегко, но что поделать, да?
Vždy si bol správny chlap, to som vždy vedel,
Ты всегда был настоящим мужчиной, я всегда это знал,
Každý robí chyby, všetko vždy nejde.
Каждый совершает ошибки, не всегда всё идет,
Tak ako by sme chceli, tak to proste chodí,
Так, как мы хотели бы, так просто бывает,
A ja som nebol vždy dobrý syn, oci sorry.
А я не всегда был хорошим сыном, папа, прости.
Nebolo to jednuché, všetky tie roky,
Это было нелегко, все эти годы,
Bez ženy, ktorú si miloval, ja viem to bolí.
Без женщины, которую ты любил, я знаю, это больно.
Teraz ťa vidím, pozerám do tvojich očí,
Сейчас я вижу тебя, смотрю в твои глаза,
Budeš pre mňa vždy najviac, môj najlepší homie.
Ты будешь для меня всегда самым лучшим, мой лучший друг.
Iba vďaka vám som tam, kde som teraz,
Только благодаря вам я там, где я сейчас,
To najmenšie, čo môžem spraviť je song pre vás.
Самое меньшее, что я могу сделать, это песню для вас.
Keď je mamka šťastná, keď je papa šťastný,
Когда мама счастлива, когда папа счастлив,
Potom som aj ja šťastný.
Тогда и я счастлив.
Z pod vašich ochraných krídeľ, som vyletel do sveta,
Из-под ваших защитных крыльев я вылетел в мир,
To najmenšie, čo môžem spraviť je song pre vás.
Самое меньшее, что я могу сделать, это песню для вас.
Keď je mamka šťastná, keď je papa šťastný,
Когда мама счастлива, когда папа счастлив,
Potom som aj ja šťastný.
Тогда и я счастлив.





Writer(s): michal pastorok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.