Delik - Monte carlo paráda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Delik - Monte carlo paráda




Monte carlo paráda
Monte Carlo Party
Môžem robiť čo chcem, obvolám homeboyov
I can do whatever I want, I'll call up the homeboys
Dáme dole tisíc fľašiek a sto jointov
We'll down a thousand bottles and a hundred joints
Dáme dole nejaké čupky a hotovo
We'll drop some pills and that's it
Prečo potom nemôžem zabudnúť na to čo bolo?
Why then can't I forget about what was?
Prečo v každej jednej žene hľadám teba?
Why do I search for you in every woman?
Strácam seba popri tom jak strácam teba
I'm losing myself as I lose you
Dal som ti všetko, myslel som, že viac sa nedá
I gave you everything, I thought I couldn't give more
Spravil som pičovinu, viem, viac sa nedá
I made a mistake, I know, I can't do more
Veci si mi vyhodila na cestu
You threw my things out
A vraj mám zabudnúť tvoju adresu
And you told me to forget your address
Posledný krát som žiadal o amnestiu
The last time I asked for amnesty
Alebo je to všetko vážne fuč?
Or is it all really over?
Neustúpila si ani o piaď
You didn't budge an inch
Dokonca si sa ani nenechala objať
You wouldn't even let me hold you
Tak som šiel hodiť do seba zopár drinkov
So I went and threw back a few drinks
A zaspal som opretý o bar
And I fell asleep leaning against the bar
Jasné, že ma barman vyhodil
Of course the bartender threw me out
Bol som trochu menej duchaprítomný
I was a little less than lucid
Chcel som mu dať jednu do držky
I wanted to hit him
No trafil som stenu a rozbil som si hánku do krvi
But I hit the wall and broke my fist
Nejak som našiel phone, chcel som ti volať
Somehow I found my phone, I wanted to call you
Fajčil som jednu od druhej, skúšal to aspoň sto krát
I smoked one after another, I tried it at least a hundred times
Volaný účastník je dočasne bla, bla, bla
The person you are trying to reach is not available, blah, blah, blah
Jebať na to, Monte Carlo paráda
Fuck it, Monte Carlo party
Môžem robiť čo chcem, obvolám homeboyov
I can do whatever I want, I'll call up the homeboys
Dáme dole tisíc fľašiek a sto jointov
We'll down a thousand bottles and a hundred joints
Dáme dole nejaké čupky a hotovo
We'll drop some pills and that's it
Prečo potom nemôžem zabudnúť na to čo bolo?
Why then can't I forget about what was?
Prečo v každej jednej žene hľadám teba?
Why do I search for you in every woman?
Strácam seba popri tom jak strácam teba
I'm losing myself as I lose you
Dal som ti všetko, myslel som, že viac sa nedá
I gave you everything, I thought I couldn't give more
Spravil som pičovinu, viem, viac sa nedá
I made a mistake, I know, I can't do more
Pamätáš jak som zdrhal od vašich
Remember how I ran from your parents
Cez záhradu nahý, hádzala si za mnou handry
Through the garden, naked, you threw clothes out after me
Vaši sa nečakane vrátili z tej párty
Your parents came back unexpectedly from that party
A my sme zrovna nehrali karty na gauči
And we weren't just playing cards on the couch
Skrytý v záhrade som čakal, kým tato policajt zaspí
Hiding in the garden, I waited for the cop to fall asleep
Dúfal som, že nepočuje vŕzganie bránky
I hoped he couldn't hear the gate creak
Boli sme tak krásne mladí
We were so young and beautiful
Gympel, koncoročné výlety, jointy a fľašky
High school, end-of-the-year trips, joints and bottles
S chalanmi sme vám v triede pozerali pod sukne
With the guys, we looked up your skirts in class
Každý deň sa uzatvárali stávky
Every day there were bets
O to akej farby máte gaťky
About what color your panties were
Zopár krát som trafil všetky baby, vyhral pár pív
A few times I guessed all the girls, won a few beers
Vedela si, že občas nosím trochu trávy
You knew I sometimes carry a little weed.
Cez voľnú hodinu ste sa z toho s Donou išli sprášiť
During free period, you and Donna smoked some.
Zažili sme veľa, je z toho bla, bla, bla
We've been through a lot, it's blah, blah, blah
Jebať na to, Monte Carlo paráda
Fuck it, Monte Carlo party
Môžem robiť čo chcem, obvolám homeboyov
I can do whatever I want, I'll call up the homeboys
Dáme dole tisíc fľašiek a sto jointov
We'll down a thousand bottles and a hundred joints
Dáme dole nejaké čupky a hotovo
We'll drop some pills and that's it
Prečo potom nemôžem zabudnúť na to čo bolo?
Why then can't I forget about what was?
Prečo v každej jednej žene hľadám teba?
Why do I search for you in every woman?
Strácam seba popri tom jak strácam teba
I'm losing myself as I lose you
Dal som ti všetko, myslel som, že viac sa nedá
I gave you everything, I thought I couldn't give more
Spravil som pičovinu, viem, viac sa nedá
I made a mistake, I know, I can't do more
Môžem robiť čo chcem, obvolám homeboyov
I can do whatever I want, I'll call up the homeboys
Dáme dole tisíc fľašiek a sto jointov
We'll down a thousand bottles and a hundred joints
Dáme dole nejaké čupky a hotovo
We'll drop some pills and that's it
Prečo potom nemôžem zabudnúť na to čo bolo?
Why then can't I forget about what was?
Prečo v každej jednej žene hľadám teba?
Why do I search for you in every woman?
Strácam seba popri tom jak strácam teba
I'm losing myself as I lose you
Dal som ti všetko, myslel som, že viac sa nedá
I gave you everything, I thought I couldn't give more
Spravil som pičovinu, viem, viac sa nedá
I made a mistake, I know, I can't do more





Writer(s): Michal Pastorok, Jozef Engerer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.