Paroles et traduction Delik - Prievan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volala
sa
Jana,
mala
rada
kára
Her
name
was
Jana,
she
loved
to
ride
Dávala
zabrať
polke
mesta,
iba
málokedy
spávala
sama
She
gave
half
the
city
a
hard
time,
she
rarely
slept
alone
Plakala
sama,
papa
ju
fackal
hľadala
chlapa
She
cried
alone,
daddy
slapped
her,
she
was
looking
for
a
man
Čo
by
s
ňou
chlastal,
čo
by
sa
o
ňu
staral
a
dával
jej
prachy
Who
would
drink
with
her,
who
would
take
care
of
her
and
give
her
money
Bola
zvláštna,
šialená,
krásna
She
was
strange,
crazy,
beautiful
Stvárala
zverstvá,
niekde
pri
nej
sa
vždy
minula
fľaška
Creating
atrocities,
there
was
always
a
bottle
around
her
somewhere
Vytuhla
zhasla,
ak
vlastný
rozum
niekedy
mala
She
passed
out,
faded
away,
if
she
ever
had
her
own
mind
Tak
po
pár
rokoch
tohto
sa
porúčal,
zamával
papa
So
after
a
couple
of
years
of
this,
he
gave
up,
daddy
buried
her
Raz
ju
kamoška
našla,
ako
zaspala
keď
šťala
One
day
her
friend
found
her,
how
she
fell
asleep
when
she
stole
Pri
zastávke
MHD
bola
z
toho
malá
dráma
At
the
MHD
stop,
it
was
a
small
drama
Jej
nevlastná
mama,
po
nej
šmarila
panák
Her
stepmother,
she
threw
a
shot
glass
after
her
Hneď
jak
ju
zbadala
stáť
vo
dverách
začala
ziapať
As
soon
as
she
saw
her
standing
in
the
doorway,
she
started
yelling
Sama
chlastala
z
rána,
keď
máš
takýto
základ
She
drank
from
morning
herself,
if
you
have
such
a
foundation
Tak
sa
ti
môže
stať
že
sa
v
tom
začneš
máličko
strácať
Then
it
can
happen
to
you
that
you
start
to
get
a
little
lost
in
it
S
maličkou
nastal
rýchly
proces,
šikmá
plocha,
voľný
pád
A
quick
process
started
with
the
little
one,
a
slippery
slope,
a
free
fall
Možno
si
myslíš
že
vieš
ako
končí
táto
rovnica
Maybe
you
think
you
know
how
this
equation
ends
Že
začala
brať
drogy
a
za
floky
honiť
kár
That
she
started
taking
drugs
and
chasing
cars
for
floks
Že
sa
hodila
pod
vlak
alebo
si
to
hodila
That
she
threw
herself
under
a
train
or
threw
it
Opitá
chodila
a
chodí
doteraz
pod
obraz
She
walked
drunk
and
still
walks
under
the
picture
Vypadla
z
tohto
mesta,
vstala
jak
fénix
z
popola
She
got
out
of
this
town,
she
rose
like
a
phoenix
from
the
ashes
V
jej
ruke
neni
kofola,
stále
chodí
šukať
do
pola
She's
not
holding
Kofola,
she's
still
going
to
the
field
to
fuck
No
už
to
neni
až
taká
sodoma
gomora
But
it's
not
such
a
Sodom
and
Gomorrah
anymore
Potvora
bez
domova
to
zvládla,
zdravím
ťa
Homeless
bitch
did
it,
greetings
to
you
Každý
ma
akú
takú
šancu,
asi
tak
Everyone
has
some
kind
of
chance,
like
that
Možno
si
myslíš
že
vieš
načo
myslí
no
v
jej
hlave
je
stále
len
Maybe
you
think
you
know
what
she's
thinking,
but
all
that's
in
her
head
is
still
A
možno
čakáš
že
sa
vzchopí
chopí
šance
no
v
jej
hlave
je
len
And
maybe
you're
waiting
for
her
to
pull
herself
together
and
take
a
chance,
but
all
that's
in
her
head
is
Zbalia
ju
pándle
jeden
jej
chce
niečo
vravieť
no
v
jej
hlave
je
len
The
cops
pick
her
up,
one
wants
to
tell
her
something,
but
all
that's
in
her
head
is
Foter
ju
vyzdvihne,
dohovára
jej
pri
pive
v
jej
hlave
je
len
Father
picks
her
up,
talks
to
her
over
a
beer,
all
that's
in
her
head
is
Možno
si
myslíš
že
vieš
načo
myslí
no
v
jej
hlave
je
stále
len
Maybe
you
think
you
know
what
she's
thinking,
but
all
that's
in
her
head
is
still
A
možno
čakáš
že
sa
vzchopí
chopí
šance
no
v
jej
hlave
je
len
And
maybe
you're
waiting
for
her
to
pull
herself
together
and
take
a
chance,
but
all
that's
in
her
head
is
Zbalia
ju
pándle
jeden
jej
chce
niečo
vravieť
no
v
jej
hlave
je
len
The
cops
pick
her
up,
one
wants
to
tell
her
something,
but
all
that's
in
her
head
is
Foter
ju
vyzdvihne,
dohovára
jej
pri
pive
v
jej
hlave
je
len
Father
picks
her
up,
talks
to
her
over
a
beer,
all
that's
in
her
head
is
Volajú
ho
Feris,
mňa
zas
Delik,
on
je
debil,
ja
som
debil
They
call
him
Feris,
me
Delik,
he's
an
idiot,
I'm
an
idiot
Keď
sním
sedím
štyri,
päť
pív
nejaké
klepky,
vkľude
sem
s
tým
When
I
sit
with
him
four,
five
beers
some
klepky,
I'm
fine
with
that
Prvý
deň
všetko
sedí,
druhý
deň
stále
ready
First
day
everything
sits,
second
day
still
ready
Bežím
k
nemu
bongo,
päť
cíg,
v
bare
plno
všetko
svieti
I
run
to
him
bong,
five
cigs,
full
bar
everything
lights
up
Už
sme
crazy
jeblé
reči
nič
moc
k
veci
iba
hefty
We're
already
crazy
fucked
up
speeches
nothing
much
to
the
point
just
hefty
Leje,
potom
sneží
idem
dole
až
kým
ležím
It's
pouring,
then
snowing
I'm
going
down
until
I'm
lying
down
Deň
tretí
a
sme
veľmi,
veľmi
na
kašu
Day
three
and
we
are
very,
very
mush
Nepomôže
odriekanie
zdravasu
Renouncing
the
greeting
won't
help
Ak
z
toho
bude
päť
dní,
tak
nás
vystre
If
it's
gonna
be
five
days,
shoot
us
Ak
z
toho
bude
päť
dní,
tak
nás
vystrel
niekam
na
mesiac
If
it's
gonna
be
five
days,
shoot
us
somewhere
on
the
moon
Stále
nemáme
v
pláne
sa
niekde
zamestnať
We
still
have
no
plans
to
get
a
job
anywhere
Máme
v
pláne
ísť
sa
večer
najebať,
nádhera
We're
planning
on
going
to
get
fucked
up
tonight,
wonderful
Nevidíme
sa
dva,
tri,
mesiace
We
don't
see
each
other
for
two,
three
months
Nasleduje
megadeath,
ver
mi
má
to
grády
Megadeath
follows,
believe
me
it
has
grades
Nasleduje
Iron
Maiden
Lady
su
Gaga
Iron
Maiden
Lady
follows
Lady
su
Gaga
No
my
to
máme
v
piči,
sústredíme
sa
na
chlast
But
we
don't
give
a
shit,
we
focus
on
booze
A
historky
zo
zadnej
lavice
And
backseat
stories
Oldschool
na
stole
bongo
spálené
palice
Oldschool
on
the
table
bong
burnt
sticks
Lifestyle
kamikaze,
nalej
ďalší
jasné
Lifestyle
kamikaze,
pour
another
one,
sure
Funky
motherfucker
Feri,
zdravím
my
man
Funky
motherfucker
Feri,
greetings
my
man
Možno
myslíš
že
vieš
na
čo
myslíme,
no
v
hlave
máme
iba
You
might
think
you
know
what
we're
thinking,
but
all
we
have
in
our
heads
is
Stretávka
večer
dole
v
Mamute
na
pive
zase
pôjdeme
jak
Meeting
tonight
down
at
the
Mamut
for
a
beer,
we're
gonna
go
again
like
Nemal
som
dnes
niečo
dôležité
vybaviť?
V
hlave
mám
len
Didn't
I
have
something
important
to
do
today?
All
I
have
in
my
head
is
Žiadny
scénar
obaja
žijeme
freestyle-y,
v
hlave
iba
No
script,
we
both
live
freestyle,
only
in
our
heads
Možno
myslíš
že
vieš
na
čo
myslíme,
no
v
hlave
máme
iba
You
might
think
you
know
what
we're
thinking,
but
all
we
have
in
our
heads
is
Stretávka
večer
dole
v
Mamute
na
pive
zase
pôjdeme
jak
Meeting
tonight
down
at
the
Mamut
for
a
beer,
we're
gonna
go
again
like
Nemal
som
dnes
niečo
dôležité
vybaviť?
V
hlave
mám
len
Didn't
I
have
something
important
to
do
today?
All
I
have
in
my
head
is
Žiadny
scénar
obaja
žijeme
freestyle-y,
v
hlave
iba
No
script,
we
both
live
freestyle,
only
in
our
heads
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Pastorok, Jozef Engerer
Album
Daj mi 5
date de sortie
29-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.