Paroles et traduction Delik - R.I.P.
Takže
ty,
si
teraz
myslíš
že
si,
So
you
think
you
are
such
a
big
deal
now,
Niečo
špeciálne,
MC,
Oh
honey,
you
are
just
an
MC,
čo
pretiahne
scénu
jak
šľapku,
You
are
a
sellout,
a
slut,
Dá
jej
facku,
teraz
si,
I
will
slap
you
down
now,
Zapálený,
naladený
do
budúcnosti
You
are
so
full
of
yourself,
and
act
so
tough,
Kým
zhoríš
v
plameni,
But
honey,
you
are
a
loser
through
and
through,
Ostane
z
teba
len
kopa
kostí,
si
You
are
nothing
but
a
pile
of
bones,
you
Seňor,
sí,
pochovám
ti
sny,
Fuckin'
loser,
yes,
I
will
bury
your
dreams,
Spím,
brnkám
na
klit
múze,
I
am
sleeping,
and
playing
with
my
muse,
Kým
tá
suka
strieka
jak
keď
ští.
While
you
are
just
a
little
bitch,
and
you
will
lose.
Rest
in
Peace,
MC's,
Rest
in
Peace,
MC's,
Vždy
keď
pľujem
si,
When
I
spit
my
lyrics,
Skamenelý
nasadneš
a
začneš
štekať
ako
psík.
You
turn
to
stone,
and
you
will
bark
like
a
little
dog.
Radšej
čšt!
tíško,
nekecaj
Shut
up,
don't
even
talk,
Zelenáč,
chceš
sa
pretekať
Little
boy,
you
want
to
play,
Ešte
raz
zapištíš
do
toho
majku
spravím
trik
If
you
make
a
peep
into
the
microphone,
I
will
show
you
a
trick,
Raz
dva
rozpadneš
sa
i-hneď
na
kusy
ako
vy-trína
One,
two,
you
will
fall
apart,
and
turn
into
dust,
Keď
poviem
tri,
proste
to
tak
malo
byť
When
I
say
three,
it
will
be
like
that,
Mám
Slovenskú
scénu
v
dlani
svojej
ruky,
I
have
the
Slovak
scene
in
the
palm
of
my
hand,
Viac
kokotov
ako
prešlo
cez
gamby
tvojej
suky.
There
are
more
cocks
than
you
have
had
in
your
slutty
mouth.
Poď,
chyť
majk
po
mne,
spáľ
si
svoje
ruky
Come
on,
grab
the
microphone
after
me,
you
will
burn
your
hands,
Možno
máte
prežite,
no
na
beatoch
ste
suchý
Maybe
you
can
survive,
but
on
the
beats,
you
are
dry,
V
rámci
svojej
hudby
pálim
z
mojej
huby
rakety,
With
my
music,
I
shoot
rockets
out
of
my
mouth,
Moja
rada
pre
vás,
zostať
na
zemi
jak
parkety
My
advice
to
you,
stay
on
the
ground
like
a
carpet,
Britva
reže
makety
a
z
MC's
tečie
silikón,
The
razor
cuts
the
dolls,
and
the
MC's
drip
with
silicone,
Takých
jak
ty
je
milión,
jeb
sa
na
to,
silíš
to.
There
are
a
million
like
you,
fuck
it,
you
are
forcing
it.
Môj
rap
je
drive-by
na
motorke
so
shotgunom,
My
rap
is
a
drive-by
on
a
motorcycle
with
a
shotgun,
Moja
crew
je
demoličná
čata
plná
podpaľačov
My
crew
is
a
demolition
squad
full
of
arsonists,
Dajte
ruky
hore
jak
keď
točí
cowboy
lasom,
Put
your
hands
up
like
a
cowboy
twirls
a
lasso,
Ty
chceš
rapovať
tiež
no
mýliš
si
kokot
s
majkom.
You
want
to
rap
too,
but
you
confuse
a
dick
with
a
microphone.
Si
len
kokot
s
majkom,
skills
máš
na
nule,
You
are
just
a
dick
with
a
microphone,
your
skills
are
at
zero,
Na
ruke
nič,
len
blafuješ,
všetci
to
vedia.
You
have
nothing
on
your
arm,
you
are
just
bluffing,
everybody
knows
it,
Vieš
to
aj
ty
sám,
tak
prečo
si
to
nepriznáš
You
know
it
yourself,
so
why
don't
you
admit
it,
Nestíhaš,
nevyhráš,
netvár
sa
ako
Mesiáš
You
are
not
fast
enough,
you
will
not
win,
don't
act
like
a
Messiah,
Keď
si
sám
doma
jak
Kevin
When
you
are
at
home
by
yourself
like
Kevin,
Píšeš
svoje
teplé
rapy.
You
are
writing
your
tepid
raps,
Beháš
po
obývačke
ako
po
stage-i
You
run
around
the
living
room
like
you
are
on
stage,
S
ovládačom
od
telky
With
the
remote
control
like
you
have
a
microphone,
Ako
s
majkom
a
tá
kopa
prachov
s
ktorou
šéfuješ
And
the
pile
of
money
that
you
are
the
boss
of,
Je
čerstvo
ukradnutá
z
dobročinnej
zbierky
Was
freshly
stolen
from
a
charity
drive,
Chceš
vedieť
o
čo
beží,
You
want
to
know
what
is
going
on,
Okey
poď,
obuj
si
tretry
Okay,
come
on,
put
on
your
shoes,
A
ja
ťa
jebnem
o
kilometer
na
prvom
metri.
And
I
will
fuck
you
up
a
kilometer
on
the
first
meter,
Nie
G,
to
neni
flow,
to
máš
vetry
No,
G,
that
is
not
flow,
you
have
gas,
A
podľa
toho
jak
to
znie
si
radšej
skontroluj
trenky.
And
by
the
sound
of
it,
you
better
check
your
panties.
Delik,
letím
cez
beat
ako
keby
žeriem
kreatín
Delik,
I
am
flying
through
the
beat
like
I
am
eating
creatine,
Ty
robíš
ramená
no
na
to
sa
tu
nehrá
bitch.
You
are
working
hard,
but
that
is
not
what
we
play
here
for,
Tu
keď
nemáš
skills
nemáš
nič,
kapiš
to?
If
you
don't
have
the
skills,
you
have
nothing,
you
understand
that?
Na
majku
ma
nezložíš,
zožeň
lóve,
na
pištoľ.
You
can't
beat
me
on
the
mic,
get
your
hands
on
a
gun.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sloboda
date de sortie
04-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.