Paroles et traduction Delilah - How To Love
When
you
were
just
a
young
and
your
looks
were
so
precious
Когда
ты
был
совсем
юным,
твоя
внешность
была
так
прекрасна,
But
now
you're
grown
up,
so
fly
it's
like
a
blessing
Но
теперь
ты
вырос,
такой
крутой,
что
это
как
благословение.
But
you
can't
have
a
man
look
at
you
for
five
seconds
Но
ты
не
можешь
позволить
мужчине
смотреть
на
тебя
пять
секунд,
Without
you
being
insecure
Чтобы
не
чувствовать
себя
неуверенно.
Oh,
you
had
a
lot
of
dreams
that
turned
into
visions
О,
у
тебя
было
много
мечтаний,
которые
превратились
в
цели,
The
fact
that
you
saw
the
world
affected
all
your
decisions
Тот
факт,
что
ты
увидел
мир,
повлиял
на
все
твои
решения.
But
it
wasn't
your
fault,
wasn't
in
your
intentions
Но
это
не
твоя
вина,
не
входило
в
твои
намерения
To
be
the
one
here
talking
to
me,
be
the
one
listening
Быть
тем,
кто
говорит
со
мной,
быть
тем,
кто
слушает,
Listening,
listening,
listening
Слушает,
слушает,
слушает.
You
see
you
had
a
lot
of
crooks
Видишь
ли,
у
тебя
было
много
мошенников,
Trying
to
steal
your
heart
Которые
пытались
украсть
твое
сердце,
Never
really
had
luck,
couldn't
ever
figure
out
Тебе
никогда
не
везло,
ты
так
и
не
смог
понять,
How
to
love,
how
to
love
Как
любить,
как
любить.
You
had
a
lot
of
moments
that
didn't
last
forever
У
тебя
было
много
моментов,
которые
длились
не
вечно,
Now
you're
in
this
corner
trying
to
put
'em
all
together
Теперь
ты
в
этом
углу
пытаешься
собрать
их
все
воедино.
How
to
love,
how
to
love,
how
to
love,
love
Как
любить,
как
любить,
как
любить,
любить.
Oh,
I
just
want
you
to
know
О,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
That
you
deserve
the
best,
you're
beautiful
Что
ты
заслуживаешь
лучшего,
ты
прекрасен,
Oh
baby,
you're
beautiful,
baby,
you're
beautiful
О,
малыш,
ты
прекрасен,
малыш,
ты
прекрасен,
And
you're
far
from
the
usual
И
ты
далек
от
обыденности.
You
see
you
had
a
lot
of
crooks
Видишь
ли,
у
тебя
было
много
мошенников,
Trying
to
steal
your
heart
Которые
пытались
украсть
твое
сердце,
Never
had
luck,
couldn't
ever
figure
out
Тебе
никогда
не
везло,
ты
так
и
не
смог
понять,
See
you
had
a
lot
of
moments
that
didn't
last
forever
Видишь
ли,
у
тебя
было
много
моментов,
которые
длились
не
вечно,
Now
you're
in
this
corner
trying
to
put
it
all
together
Теперь
ты
в
этом
углу
пытаешься
собрать
их
все
воедино,
How
to
love,
how
to
love
Как
любить,
как
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Bryan Williams, Noel Fisher, Jermaine Preyan, Marcus Boyd, Rick Cunningham, Lanelle Seymour, Lamar Seymour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.