Delino Marçal - Eu Vejo os Céus Abertos - traduction des paroles en allemand

Eu Vejo os Céus Abertos - Delino Marçaltraduction en allemand




Eu Vejo os Céus Abertos
Ich sehe den Himmel offen
Toda porta é grande
Jede Tür ist groß
Depende da sua visão
Es hängt von deiner Sichtweise ab
Ver é o óbvio, enxergar é uma decisão
Sehen ist das Offensichtliche, erkennen ist eine Entscheidung
Você precisa abrir os olhos do seu coração
Du musst die Augen deines Herzens öffnen
Depende, sim, da sua visão
Es hängt, ja, von deiner Sichtweise ab
Você pedras
Du siehst Steine
Estevão viu os céus abertos
Stephanus sah den Himmel offen
E pela eu posso ver, céus abertos sobre ti
Und durch den Glauben kann ich sehen, den Himmel offen über dir
Eu vejo céus abertos, eu vejo céus abertos
Ich sehe den Himmel offen, ich sehe den Himmel offen
Eu vejo céus abertos, sobre mim
Ich sehe den Himmel offen, über mir
Eu vejo céus abertos, eu vejo céus abertos
Ich sehe den Himmel offen, ich sehe den Himmel offen
Eu vejo céus abertos, sobre ti
Ich sehe den Himmel offen, über dir





Writer(s): Delino Marçal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.