Paroles et traduction Delinquent Habits - 24
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
flex
my
brasos
hard
core
down
for
the
clicka'
Напрягаю
бицепсы,
серьезно,
всё
ради
тусовки,
Who's
that
eminating
funk
through
the
speaka'
Кто
качает
этот
фанк
из
динамиков?
Bass
gets
to
thumpin'
ruckas
get
to
pumpin'
Басы
качают,
чуваки
танцуют,
Who's
that
rockin'
got
the
party
start
jumpin'
Кто
зажигает,
кто
эту
вечеринку
раскачал?
Blastin'
through
hah
no
need
for
the
booyaa
Врубаю
на
полную,
никаких
"бу-я",
Right
hammer
with
the
one
knuckle
eye-shot
through
ya
Правым
кулаком,
одним
ударом
прямо
в
глаз,
Step
to
the
crowd
I
feel
the
strain'
Пробираюсь
сквозь
толпу,
чувствую
напряжение,
Throw
chingasos
in
the
mosh
pit
feel
the
pain
Бросаю
"чингачос"
в
мошпите,
почувствуйте
боль,
So
don't
get
in
my
way
baby
Так
что
не
стой
на
моем
пути,
детка,
Because
the
huero
loco
came
in
here
to
play
baby
Потому
что
этот
чокнутый
"гуеро"
пришёл
сюда
играть,
детка.
My
shit
will
pump
up
this
jam
hot
damn
it's
the
baddest
Мой
рэп
раскачает
эту
вечеринку,
черт
возьми,
это
бомба,
Tres
Delinquentes
step
into
the
madness
Три
Делинквента
погружаются
в
безумие.
Que
ondas
muchacho
I
bienes
te
miro
Que
ondas
muchacho,
я
вижу
тебя,
Si
me
tries
bronca
me
enloco
deatiro
Если
ты
попробуешь
драться,
я
взбешусь
и
убью
тебя,
Me
paro
te
tumbo
no
es
tu
rumbo
Встану,
повалю
тебя,
это
не
твой
путь,
Y
con
el
lingo
tal
vez
te
confundo
И,
возможно,
я
запутаю
тебя
своим
языком.
Oh
shit
it's
the
attack
of
the
five
foot
ten
О,
черт,
это
атака
пяти
футов
десяти
дюймов,
The
blaxican
once
again
with
the
cocked
hair
pin
"Блаксикан"
снова
здесь,
с
заколкой
в
волосах,
As
I
emerge
from
the
depths
of
the
realm
my
son
Когда
я
выныриваю
из
глубин
царства,
сынок,
I
got
the
black
gat
fat
track
coke
and
rum
У
меня
есть
чёрный
Глок,
жирный
косяк,
кокаин
и
ром.
Otra
vez
ya
lo
vez
and
the
crew
somos
tres
Otra
vez
ya
lo
vez,
и
команда,
мы
- трио,
One
blaxican
on
the
squad
you
don't
test
Один
"блаксикан"
в
команде,
не
испытывай
нас,
Hittin'
hard
like
an
Aztec
swift
like
a
Zulu
Бьем
сильно,
как
ацтек,
быстро,
как
зулус,
That's
what
it's
like
with
a
palm
shot
through
you
Вот
что
будет,
если
получишь
удар
ладонью.
My
mannerism
mild
still
the
punks
get
piled
Мои
манеры
мягкие,
но
панки
все
равно
складываются
в
штабеля,
My
number
one
assassin
flips
the
mad
funk
styles
Мой
главный
убийца
выдает
сумасшедшие
фанк-стили,
Me
I
play
the
back
role
but
I'm
delinquente
Я
играю
второстепенную
роль,
но
я
"делинквенте",
This
is
how
I
freak
it
when
I'm
speaking
to
the
gente
Вот
как
я
отрываюсь,
когда
говорю
с
людьми.
Whatcha
trucha
calmate
escucha
Что
ты,
"труха",
успокойся,
послушай,
Somos
delinquentes
tu
no
quieres
lucha
Мы
- делинквенты,
тебе
не
нужна
драка,
But
we
freak
it
this
way
seguí
sendo
rey
Но
мы
отрываемся
вот
так,
я
всё
ещё
король,
O.G.
freaks
the
beat
the
mariachis
play
O.G.
качает
бит,
играют
мариачи.
Fade
it
in
with
snare
from
ASR-10
Вступление
со
снейром
из
ASR-10,
Producer
mas
mejor
it's
O.G.
Style
again
Продюсер
"mas
mejor",
это
снова
стиль
O.G.,
Freak
it
bump
it
bass
out
the
caro
Качай,
бас
из
"каро",
O.G.
he's
got
more
BOOM
BOOM
than
charo
У
O.G.
больше
"БУМ-БУМ",
чем
у
Чаро,
Third
of
tres
brings
cuts
to
your
face
bro
Третий
из
трёх
приносит
ск
scratches
к
твоему
лицу,
братан,
Hold
down
the
needle
with
a
penny
or
a
peso
Придерживай
иглу
монеткой
или
песо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Thomas, Alejandro Martinez, Ivan Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.