Paroles et traduction Delinquent Society - At D Club
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
want
some
fun
baby
meet
me
at
the
club,
Если
хочешь
повеселиться,
детка,
встретимся
в
клубе,
Baby
meet
me
at
the
club,
Baby
meet
me
at
the
club
uh
Детка,
встретимся
в
клубе,
детка,
встретимся
в
клубе,
ух
If
you
want
some
fun
baby
meet
me
at
the
club,
Если
хочешь
повеселиться,
детка,
встретимся
в
клубе,
Baby
meet
me
at
the
club,
Baby
meet
me
at
the
club
yeah!
Детка,
встретимся
в
клубе,
детка,
встретимся
в
клубе,
да!
I'm
just
havin'
fun,
Я
просто
веселюсь,
Don't
you
kick
me
out
the
club!
(You're
fucked
up!
You're
fucked
up!)
Не
выгоняйте
меня
из
клуба!
(Ты
облажался!
Ты
облажался!)
Don't
you
kick
me
out
the
club!
Don't
you
kick
me
out
the
club
aye!
Не
выгоняйте
меня
из
клуба!
Не
выгоняйте
меня
из
клуба,
эй!
I'm
just
havin'
fun,
Я
просто
веселюсь,
Don't
you
kick
me
out
the
club!
(You're
fucked
up!
You're
fucked
up!)
Не
выгоняйте
меня
из
клуба!
(Ты
облажался!
Ты
облажался!)
Don't
you
kick
me
out
the
club!
Не
выгоняйте
меня
из
клуба!
Don't
you
kick
me
out
the
club
yeah!
Не
выгоняйте
меня
из
клуба,
да!
Who's
calling
at
the
telephone?
(Hello?)
Кто
звонит
по
телефону?
(Алло?)
Don't
kick
me
I'm
having
fun
Не
выгоняйте
меня,
я
веселюсь
Goons
outside
they
doing
recons
Вышибалы
снаружи
разведывают
обстановку
And
I
just
really
I
just
really
want
some
fun
И
я
просто
очень,
очень
хочу
повеселиться
Yeah
I
move
like
this
and
I
move
like
that
Да,
я
двигаюсь
так,
и
я
двигаюсь
эдак
And
I'll
cross
that
list
if
you
got
no
swag
И
вычеркну
тебя
из
списка,
если
у
тебя
нет
стиля
Better
go
and
sit
Лучше
иди
сядь
You
got
something
on
your
lips,
and
you
had
too
much
to
drink
У
тебя
что-то
на
губах,
и
ты
слишком
много
выпила
You
better
go
and
bring
your
shit
Тебе
лучше
уйти
и
взять
себя
в
руки
I
don't
care
about
you
let
me
see
what
you
can
do
Мне
плевать
на
тебя,
дай
мне
посмотреть,
на
что
ты
способна
I
ain't
going
nowhere,
don't
you
make
me
change
my
mood
Я
никуда
не
уйду,
не
заставляй
меня
менять
настроение
Why
you
actin'
like
a
fool
girl
that
was
hella
rude
(No
I'm
not!)
Почему
ты
ведешь
себя
как
дура,
детка,
это
было
чертовски
грубо
(Нет,
не
веду!)
Everything
was
going
good
till
you
had
a
lot
of
booze
Все
было
хорошо,
пока
ты
не
выпила
слишком
много
(What
the
fuck!?)
(Какого
черта!?)
I'm
just
doing
my
job,
I'm
just
following
the
rules
Я
просто
делаю
свою
работу,
я
просто
следую
правилам
Now
I'm
asking
you
to
stop,
so
go
ahead
and
move
Теперь
я
прошу
тебя
остановиться,
так
что
давай,
двигай
Tall,
blonde
hair,
5"4
with
the
ponytail
Высокая,
блондинка,
162
см
с
хвостиком
Talking
smack,
said
she
don't
care
Болтает
дерзости,
говорит,
что
ей
все
равно
Tall,
blonde
hair,
mixed
up
with
the
cocktail
Высокая,
блондинка,
смешалась
с
коктейлем
Picking
up
a
fight
she
don't
care
Лезет
в
драку,
ей
все
равно
If
you
want
some
fun
baby
meet
me
at
the
club,
Если
хочешь
повеселиться,
детка,
встретимся
в
клубе,
Baby
meet
me
at
the
club,
Baby
meet
me
at
the
club
uh
Детка,
встретимся
в
клубе,
детка,
встретимся
в
клубе,
ух
If
you
want
some
fun
baby
meet
me
at
the
club,
Если
хочешь
повеселиться,
детка,
встретимся
в
клубе,
Baby
meet
me
at
the
club,
Baby
meet
me
at
the
club
yeah!
Детка,
встретимся
в
клубе,
детка,
встретимся
в
клубе,
да!
I'm
just
havin'
fun,
Я
просто
веселюсь,
Don't
you
kick
me
out
the
club!
(You're
fucked
up!
You're
fucked
up!)
Не
выгоняйте
меня
из
клуба!
(Ты
облажался!
Ты
облажался!)
Don't
you
kick
me
out
the
club!
Не
выгоняйте
меня
из
клуба!
Don't
you
kick
me
out
the
club
aye!
Не
выгоняйте
меня
из
клуба,
эй!
I'm
just
havin'
fun,
Я
просто
веселюсь,
Don't
you
kick
me
out
the
club!
(You're
fucked
up!
You're
fucked
up!)
Не
выгоняйте
меня
из
клуба!
(Ты
облажался!
Ты
облажался!)
Don't
you
kick
me
out
the
club!
Не
выгоняйте
меня
из
клуба!
Don't
you
kick
me
out
the
club
yeah!
Не
выгоняйте
меня
из
клуба,
да!
Don't
care
throw
it
in
the
dump
like
your
fuckin'
hair
Плевать,
выброшу
это
на
свалку,
как
твои
чертовы
волосы
I'm
the
man
in
the
club
with
a
power
of
an
ace
here
Я
главный
в
клубе
с
властью
туза
Stiches
in
your
face
got
a
problem
with
the
case,
Швы
на
твоем
лице,
есть
проблема
с
делом,
Imma
close
it
with
some
fucking
make
up
in
your
face
Я
закрою
ее,
наложив
тебе
чертов
макияж
на
лицо
Tall,
blonde
hair,
5"4
with
the
ponytail
Высокая,
блондинка,
162
см
с
хвостиком
Talking
smack,
said
she
don't
care
Болтает
дерзости,
говорит,
что
ей
все
равно
Tall,
blonde
hair,
mixed
up
with
the
cocktail
Высокая,
блондинка,
смешалась
с
коктейлем
Picking
up
a
fight
she
don't
care
Лезет
в
драку,
ей
все
равно
If
you
want
some
fun
baby
meet
me
at
the
club,
Если
хочешь
повеселиться,
детка,
встретимся
в
клубе,
Baby
meet
me
at
the
club,
Baby
meet
me
at
the
club
uh
Детка,
встретимся
в
клубе,
детка,
встретимся
в
клубе,
ух
If
you
want
some
fun
baby
meet
me
at
the
club,
Если
хочешь
повеселиться,
детка,
встретимся
в
клубе,
Baby
meet
me
at
the
club,
Baby
meet
me
at
the
club
yeah!
Детка,
встретимся
в
клубе,
детка,
встретимся
в
клубе,
да!
I'm
just
havin'
fun,
Я
просто
веселюсь,
Don't
you
kick
me
out
the
club!
(You're
fucked
up!
You're
fucked
up!)
Не
выгоняйте
меня
из
клуба!
(Ты
облажался!
Ты
облажался!)
Don't
you
kick
me
out
the
club!
Не
выгоняйте
меня
из
клуба!
Don't
you
kick
me
out
the
club
aye!
Не
выгоняйте
меня
из
клуба,
эй!
I'm
just
havin'
fun,
Я
просто
веселюсь,
Don't
you
kick
me
out
the
club!
(You're
fucked
up!
You're
fucked
up!)
Не
выгоняйте
меня
из
клуба!
(Ты
облажался!
Ты
облажался!)
Don't
you
kick
me
out
the
club!
Не
выгоняйте
меня
из
клуба!
Don't
you
kick
me
out
the
club
yeah!
Не
выгоняйте
меня
из
клуба,
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delinquent Society
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.