Paroles et traduction Delinquent Society - CtrlAltDelete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CtrlAltDelete
CtrlAltDelete
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(press
delete)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(жми
Delete,
детка)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(get
out
my
face)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(проваливай
с
глаз
моих)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(yeah
I
don't
play)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(я
не
играю
в
эти
игры)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(ay
yo
gimme
space)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(эй,
дай
мне
пространство)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(press
delete)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(жми
Delete,
детка)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(get
out
my
face)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(проваливай
с
глаз
моих)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(ay
yo
gimme
space)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(эй,
дай
мне
пространство)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(yeah
okay)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(да,
вот
так)
When
I
crash
hit
CtrlAlt...
Delete!
(ping!)
Когда
я
зависаю,
жму
CtrlAlt...
Delete!
(пинг!)
Imma
leave
you
all
under
me
deceased
Оставлю
вас
всех
подо
мной
почившими
I
ain't
with
the
fuckery,
ain't
comparin'
me!
Мне
не
нужна
эта
фигня,
не
сравнивай
меня
ни
с
кем!
Stole
the
fuckin'
show,
this
a
hold-up,
this
a
burglary
(Aye!
Aye!)
Украл
всё
шоу,
это
ограбление,
это
кража
со
взломом
(Эй!
Эй!)
Line
'em
up
and
hit
'em
with
that
4-5
and
that
KK
Построй
их
в
ряд
и
ударь
их
45-ым
и
КК
(калибром)
All
these
little
rappers
they
just
copy,
and
they
paste,
paste
Все
эти
мелкие
рэперы
просто
копируют
и
вставляют,
вставляют
Stay
the
hell
away
from
me
bruh,
I
need
all
the
space,
space!
Держись
от
меня
подальше,
брат,
мне
нужно
пространство,
пространство!
Put
you
in
your
place
and
no
going
backspace
(spacebar!)
Поставлю
тебя
на
место,
и
пути
назад
нет
(пробел!)
So,
your
bitch
wanna
know
where
my
casa
is
Твоя
девчонка
хочет
знать,
где
моя
хата
So,
I
told
her
meet
me
somewhere
at
alas
sais
Я
сказал
ей
встретиться
со
мной
где-то
в
шесть
Made
her
spread
her
legs
while
driving
on
a
longcut
Заставил
её
раздвинуть
ноги,
пока
ехал
по
объездной
That's
what
you
get
tryna
stop
us
using
shortcuts
yuh
Вот
что
бывает,
когда
пытаешься
остановить
нас
короткими
путями,
да
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(press
delete)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(жми
Delete,
детка)
Do
my
dance
then
I
flee
to
the
scene
(to
the
scene)
Танцую
свой
танец,
а
затем
сбегаю
с
места
происшествия
(с
места
происшествия)
Rub
my
hands
when
I
see
enemies
Потираю
руки,
когда
вижу
врагов
Cause
you
know
what
I'll
be
doin'
when
I
see
them
motherfuckers
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
буду
делать,
когда
увижу
этих
ублюдков
Talk
that
shit
boy!
You
finna
be
deleted
on
the
scene
boy!
Говори
дерьмо,
парень!
Тебя
удалят
со
сцены,
парень!
You
good
at
scrappin'?
Maybe
on
a
Gameboy
Ты
хорош
в
драках?
Может
быть,
на
Gameboy
When
I
crash,
I
don't
have
any
control
Когда
я
зависаю,
я
теряю
контроль
Override
till
the
system
don't
refresh
at
all
Перегрузка,
пока
система
вообще
не
перезагрузится
Act
like
an
NPC
(what?)
You
should
know
your
role
Ведешь
себя
как
NPC
(что?)
Ты
должен
знать
свою
роль
Your
mind
is
like
a
bot,
roaming
on
your
own
Твой
разум
как
бот,
бродит
сам
по
себе
Kill
them
twice,
no
revives,
see
no
light
Убью
их
дважды,
без
воскрешений,
не
увидишь
света
I'm
the
master
in
this
shit,
no
more
lives,
no
more
lies
uh!
Я
мастер
в
этом
дерьме,
нет
больше
жизней,
нет
больше
лжи,
ух!
Always
making
tracks
that
might
go
well
Всегда
делаю
треки,
которые
могут
выстрелить
Fusr
is
a
boss
not
like
Michael
Fusr
- босс,
не
то
что
Майкл
Michael
who?
Michael
Scott,
he's
Steve
Carell
Какой
Майкл?
Майкл
Скотт,
он
же
Стив
Карелл
Gotta
get
my
stripes
like
a
gazelle
Должен
получить
свои
полоски,
как
газель
28
medals
like
Michael
Phelps
28
медалей,
как
Майкл
Фелпс
Me
and
my
kawals
never
take
no
L's
Мы
с
моими
корешами
никогда
не
проигрываем
Never
AWOL
never
say
farewell,
but
well
Никогда
не
дезертируем,
никогда
не
прощаемся,
но
ладно
Gotta
go
pack
my
bags
(huh!?)
Пора
собирать
чемоданы
(ха!?)
Gotta
get
back
to
Sac
(okay!?)
Пора
возвращаться
в
Сакраменто
(хорошо!?)
Gotta
work
hard,
working
abroad,
packin'
up
racks
and
racks
(yeah)
Надо
много
работать,
работаю
за
границей,
пакую
пачки
и
пачки
(да)
Gotta
get
carts
at
a
Walmart,
I'm
tellin'
you
facts
no
cap
Надо
брать
тележки
в
Walmart,
говорю
тебе
факты,
без
преувеличений
Every
day,
back-to-back
Каждый
день,
без
перерыва
I
don't
slack
that's
whack
(that's
whack!)
Я
не
лентяйничаю,
это
отстой
(это
отстой!)
All
your
fuckin
posts
are
whack,
and
you'll
get
no
likes
for
that
Все
твои
гребаные
посты
- отстой,
и
ты
не
получишь
за
них
лайков
Triple
6 on
the
numpad,
I'm
the
demon
on
your
Mac
Тройная
6 на
цифровой
клавиатуре,
я
демон
на
твоем
Mac
You
ain't
witty
even
on
that
QWERTY
Ты
не
остроумный
даже
на
QWERTY
Soaking
on
that
social
media
shit
won't
get
you
plenty
Залипание
в
соцсетях
не
принесет
тебе
многого
This
ain't
GTA
you
got
no
lives
to
play
Это
не
GTA,
у
тебя
нет
жизней
для
игры
If
you
wanna
be
robber
better
hide
your
face
Если
хочешь
быть
грабителем,
лучше
спрячь
свое
лицо
Vice's
all
over
the
city
Tommy
with
the
yay
Порок
повсюду
в
городе,
Томми
с
наркотой
Hit
'em
with
K,
so
you
better
pay!
Ударю
их
К,
так
что
лучше
плати!
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(press
delete)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(жми
Delete,
детка)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(get
out
my
face)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(проваливай
с
глаз
моих)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(yeah
I
don't
play)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(я
не
играю
в
эти
игры)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(ay
yo
gimme
space)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(эй,
дай
мне
пространство)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(press
delete)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(жми
Delete,
детка)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(get
out
my
face)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(проваливай
с
глаз
моих)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(ay
yo
gimme
space)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(эй,
дай
мне
пространство)
When
I
crash
I
CtrlAltDelete
(yeah
okay)
Когда
я
зависаю,
я
жму
CtrlAltDelete
(да,
вот
так)
Ayo,
Fusr
that's
my
son
right
there!
Yahnamsayin,
haha
Эй,
Fusr,
это
мой
сын,
понимаешь,
хаха
Yahnamsayin,
Aud
over
there,
Понимаешь,
Aud
там,
Yahnamsayin
when
you
hear
that
shit,
haha
Понимаешь,
когда
слышишь
это
дерьмо,
хаха
Yahnamsayin,
ayo
my
man's
over
there
Mellow
Marc
Понимаешь,
эй,
мой
чувак
там,
Mellow
Marc
Yahnamsayin
yo
Понимаешь,
йоу
You
already
fuckin'
know,
Contemplate
man
Ты
уже,
блин,
знаешь,
Contemplate,
чувак
He
gonna
make
you
contemplate
your
life
man
Он
заставит
тебя
задуматься
о
своей
жизни,
чувак
Your
fuckin'
life!
О
твоей
гребаной
жизни!
Remember
none
of
these
niggas
Запомните,
никто
из
этих
ниггеров
Is
fuckin'
with
ya'll
man,
all
these
other
Не
связывается
с
вами,
чуваки,
все
эти
остальные
Motherfuckers
is
nothin'
but
a
big
bag
of
fuckin'
feces
man!
Ублюдки
- не
что
иное,
как
большой
мешок
гребаного
дерьма,
чувак!
Nobody
fuckin'
with
us
nigga!
Delinquent
Society
man!
Никто
не
связывается
с
нами,
ниггер!
Delinquent
Society,
чувак!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delinquent Society
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.