Delinquent Society - Outside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delinquent Society - Outside




Outside
Снаружи
Better look me in the eyes when I go
Лучше посмотри мне в глаза, когда я уйду,
And meet me outside (uh huh, uh huh)
И встреться со мной снаружи (ага, ага)
If I see you when I see you with the crew, boy you better run and hide
Если я увижу тебя с твоей компанией, тебе лучше бежать и прятаться.
When I roll up with the gang (gang!)
Когда я подъеду с бандой (банда!),
Look into my face (face!)
Посмотри мне в лицо (лицо!),
Shooter on call, bet they gonna spray
Стрелок на телефоне, держу пари, они откроют огонь.
You′re just one phone call away
Ты всего лишь в одном телефонном звонке от этого.
Better find a saint to go and pray or your family gonn' cry
Лучше найди святого, чтобы помолиться, иначе твоя семья будет плакать.
Why you talkin′ gunplay on a Sunday
Зачем ты говоришь о перестрелках в воскресенье?
If you wanna get stoned Imma turn you into Pompeii
Если хочешь быть побитым камнями, я превращу тебя в Помпеи.
Never gave a shit, on anything you say
Мне всегда было плевать на все, что ты говоришь.
Our music growing fast, faster than Usain
Наша музыка растет быстро, быстрее Усейна.
Slide to the side, don't look me in the eye
Отойди в сторону, не смотри мне в глаза.
If you wanna try Imma hit, you with the 9
Если хочешь попробовать, я ударю тебя девяткой.
Talkin' shit from behind everybody know your lies
Говоришь дерьмо за спиной, все знают твою ложь.
Livin′ with no ties, you better read between the lines
Живешь без связей, тебе лучше читать между строк.
I got hated I got questioned for the things I never did
Меня ненавидели, меня допрашивали за то, чего я никогда не делал.
Bet on my life, I wish I could I will punch you in the face
Клянусь своей жизнью, я бы хотел врезать тебе по лицу.
Bet on my life cause you a fraud
Клянусь своей жизнью, ты мошенница.
You won′t even feel the pain
Ты даже не почувствуешь боли.
Don't be freezin′ on me when I see you on the alleyway
Не застывай на месте, когда увидишь меня в переулке.
Better try homie...
Лучше попытайся, детка...
Be real...
Будь настоящей...
You don't know me... my team superior (my team superior)
Ты не знаешь меня... моя команда превосходит (моя команда превосходит).
Better look me in the eyes when I go
Лучше посмотри мне в глаза, когда я уйду,
And meet me outside (uh huh, uh huh)
И встреться со мной снаружи (ага, ага)
If I see you when I see you with the crew, boy you better run and hide
Если я увижу тебя с твоей компанией, тебе лучше бежать и прятаться.
When I roll up with the gang (gang!)
Когда я подъеду с бандой (банда!),
Look into my face (face!)
Посмотри мне в лицо (лицо!),
Shooter on call, bet they gonna spray
Стрелок на телефоне, держу пари, они откроют огонь.
You′re just one phone call away
Ты всего лишь в одном телефонном звонке от этого.
Better find a saint to go and pray or your family gonn' cry
Лучше найди святого, чтобы помолиться, иначе твоя семья будет плакать.
Who got a problem with my bros? (With my bros)
У кого есть проблемы с моими братьями? моими братьями)
Now tell me who, point ′em out I'll make them go (I'll make them go)
Теперь скажи мне, кто, укажи на них, и я заставлю их уйти заставлю их уйти).
Don′t disrespect me or my family or my woes (woah)
Не смей неуважительно относиться ко мне, моей семье или моим бедам (воу).
Think before you speak and watch how you approach
Думай, прежде чем говорить, и следи за тем, как ты обращаешься.
We do magic in these streets we′ll turn your body to a ghost
Мы творим магию на этих улицах, мы превратим твое тело в призрак.
And we make sure that this shit clean
И мы позаботимся о том, чтобы все было чисто.
We'll use a mop to wipe your nose
Мы используем швабру, чтобы вытереть тебе нос.
I would die for all my bros, do anything by any means bitch
Я бы умер за всех своих братьев, сделал бы все, что угодно, сука.
Yeah that′s just how it goes, so don't you be my enemy bitch
Да, вот так все и происходит, так что не будь моей врагиней, сука.
Yeah that′s how we roll from the Southside Philippines
Да, вот так мы живем на юге Филиппин.
Yeah if you wanna go I'm outside, I′m with the team (uh)
Да, если хочешь драки, я снаружи, я с командой (ага).
Shooter on my phone he gon' wait until you sleep
Стрелок на моем телефоне, он будет ждать, пока ты не уснешь.
Cause he move Freddy Krueger he gonna kill you in your dreams
Потому что он двигается, как Фредди Крюгер, он убьет тебя во сне.
Now rest in peace.
Теперь покойся с миром.
Better look me in the eyes when I go
Лучше посмотри мне в глаза, когда я уйду,
And meet me outside (uh huh, uh huh)
И встреться со мной снаружи (ага, ага)
If I see you when I see you with the crew, boy you better run and hide
Если я увижу тебя с твоей компанией, тебе лучше бежать и прятаться.
When I roll up with the gang (gang!)
Когда я подъеду с бандой (банда!),
Look into my face (face!)
Посмотри мне в лицо (лицо!),
Shooter on call, bet they gonna spray
Стрелок на телефоне, держу пари, они откроют огонь.
You're just one phone call away
Ты всего лишь в одном телефонном звонке от этого.
Better find a saint to go and pray or your family gonn′ cry
Лучше найди святого, чтобы помолиться, иначе твоя семья будет плакать.





Writer(s): Delinquent Society


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.