Delirious? - All This Time - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delirious? - All This Time - Live




All This Time - Live
Всё это время - Live
I? m a father and a son
Я и отец, и сын,
I? ve been a lover with just one
Я был влюблён лишь однажды,
But this world can get me all undone
Но этот мир может сбить меня с пути,
And I? m frightened, I? m the only one
И мне страшно, ведь я совсем один.
I wrestle with the thoughts I keep
Борюсь с мыслями, что храню,
If I sow the seed of arrogance
Если посею семя высокомерия,
Then it? s loneliness I? ll reap
То пожну одиночество,
It? s loneliness I? ll reap
Пожну одиночество.
Please don? t leave me stranded here
Пожалуйста, не оставляй меня здесь,
With a head of lies and a heart of fear
С головой, полной лжи, и сердцем, полным страха,
My life? s a show on God's TV
Моя жизнь - шоу на Божьем ТВ,
The world an audience watching me
Мир - это зритель, наблюдающий за мной.
So wake me, shake me, keep me sharp
Так разбуди меня, встряхни, не дай мне затупиться,
As I touch the power of God's great harp
Когда я касаюсь струн Божьей арфы,
And this world can fill your head with praise
Ведь этот мир может наполнить твою голову похвалой,
That steals me from eternal grace
Которая лишит меня вечной благодати.
So how can I serve God and wealth?
Как же мне служить Богу и богатству?
I can captivate an army
Я могу увлечь за собой армию,
But I can? t control myself
Но я не могу управлять собой,
I can? t control myself
Не могу управлять собой.
Ghostly figure out at sea
Призрачная фигура в море,
I hear a voice that? s calling me
Я слышу голос, зовущий меня,
To walk upon the waves of faith
Ступать по волнам веры,
For in the arms of God, I am safe
Ибо в объятиях Бога я в безопасности.
All this time, all this time
Всё это время, всё это время,
All this time, since the day that I was born
Всё это время, с того дня, как я родился,
I? ve never known a time like this
Я никогда не знал такого времени, как это,
I don? t wanna let you down
Я не хочу разочаровывать тебя.
All this time, since the day that I was born
Всё это время, с того дня, как я родился,
I? ve never known a time like this
Я никогда не знал такого времени, как это,
I don? t wanna let you down
Я не хочу разочаровывать тебя,
Don? t wanna let you
Не хочу разочаровывать...
Sing for your light has come
Пой, ибо свет твой пришёл,
I will sing, sing for your light has come
Я буду петь, петь, ибо свет твой пришёл.
All this time, since the day that I was born
Всё это время, с того дня, как я родился,
I? ve never known a time like this
Я никогда не знал такого времени, как это,
I don? t wanna let you down
Я не хочу разочаровывать тебя.
All this time, since the day that I was born
Всё это время, с того дня, как я родился,
I? ve never known a time like this
Я никогда не знал такого времени, как это,
I don? t wanna let you down
Я не хочу разочаровывать тебя.
All this time, since the day that I was born
Всё это время, с того дня, как я родился,
I? ve never known a time like this
Я никогда не знал такого времени, как это,
I don? t wanna let you down
Я не хочу разочаровывать тебя.
All this time, since the day that I was born
Всё это время, с того дня, как я родился,
I? ve never known a time like this
Я никогда не знал такого времени, как это,
I don? t wanna let you down
Я не хочу разочаровывать тебя.
All this time, all this time
Всё это время, всё это время,
Every time, we come and save you every time
Каждый раз, мы приходим и спасаем тебя каждый раз.





Writer(s): Martin James Smith, Stuart Garrard, Jon Thatcher, Stewart Smith, Timothy Jupp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.