Paroles et traduction Delirious? - Grace Like a River
Grace Like a River
Благодать, как река
Mystery
of
mysteries
Тайна
из
тайн,
That
you
could
love
someone
like
me
Что
ты
могла
полюбить
такого,
как
я,
In
your
hands
eternity
В
твоих
руках
вечность,
And
yet
you
have
the
time
for
me
И
всё
же
у
тебя
есть
время
для
меня.
A
love
so
undeserved
Любовь,
столь
незаслуженная,
You
held
nothing
in
reserve
Ты
ничего
не
сберегла,
Heaven
played
its
symphony
Небеса
сыграли
свою
симфонию,
I
took
your
hand
and
you
rescued
me
Я
взял
твою
руку,
и
ты
спасла
меня.
Grace
like
a
river
Благодать,
как
река,
Is
flowing
down
Течёт
вниз,
Is
flowing
down
Течёт
вниз,
Grace
like
a
river
Благодать,
как
река,
It's
flowing
down
to
me
Течёт
вниз
ко
мне.
Staring
at
my
history
Вглядываясь
в
свою
историю,
Was
all
alone
but
never
free
Был
совсем
один,
но
никогда
не
был
свободен.
The
sands
of
time
have
let
me
see
Пески
времени
позволили
мне
увидеть
Your
faithful
shadow
next
to
me
Твою
верную
тень
рядом
со
мной.
A
love
so
unreserved
Любовь,
столь
беззаветная,
I
did
nothing
to
deserve
Я
ничего
не
сделал,
чтобы
заслужить
её,
Love
so
free
but
what's
the
cost
Любовь
такая
свободная,
но
какова
цена
To
carry
this
old
rugged
cross
Нести
этот
старый
грубый
крест?
Grace
like
a
river
Благодать,
как
река,
Is
flowing
down
(how
sweet
the
sound)
Течёт
вниз
(как
сладок
этот
звук),
Grace
like
a
river
Благодать,
как
река,
Is
flowing
down
(oh
you're
all
around)
Течёт
вниз
(о,
ты
повсюду),
Singing
Grace
is
like
a
river
Пою:
"Благодать,
как
река",
It
is
flowing
down
to
me
Она
течёт
вниз
ко
мне.
I
thank
you
Я
благодарю
тебя,
(Grace
like
a
river)
(Благодать,
как
река)
Is
flowing
down,
is
flowing
down
Течёт
вниз,
течёт
вниз.
(Oh
your
Grace
like
a
river)
(О,
твоя
благодать,
как
река)
Is
flowing
down
on
me
Течёт
вниз
на
меня.
And
I'm
signing
here
cos
you're
all
I
want
И
я
пою
здесь,
потому
что
ты
- всё,
чего
я
хочу,
You're
the
sweetest
sound
the
healing
sound
Ты
- самый
сладкий
звук,
исцеляющий
звук,
Flowing
down,
ooooooh
Текущий
вниз,
ооооо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Smith, Stuart Garrard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.