Delirious? - Here I Am Send Me (Live) - traduction des paroles en allemand

Here I Am Send Me (Live) - Delirious?traduction en allemand




Here I Am Send Me (Live)
Hier bin ich, sende mich (Live)
Show me a vision like Isaiah saw,
Zeige mir eine Vision, wie Jesaja sie sah,
Where the angel touched his lips and he sinned no more.
Wo der Engel seine Lippen berührte und er nicht mehr sündigte.
Let me hear your voice saying "Who shall I send?"
Lass mich Deine Stimme hören, die sagt: "Wen soll ich senden?"
I'll say send me Lord, I'll follow you to the end.
Ich sage: Sende mich, Herr, ich folge Dir bis ans Ende.
Show me a vision like Eziekel saw,
Zeige mir eine Vision, wie Ezechiel sie sah,
An army of light from a valley of bones.
Eine Armee des Lichts aus einem Tal der Gebeine.
Breathe life into these lungs of mine,
Hauche Leben in meine Lungen,
So I can scream and shout of your love divine.
Damit ich schreien und Deine göttliche Liebe verkünden kann.
Search light, burns bright, floods my eyes,
Suchscheinwerfer, brennt hell, überflutet meine Augen,
Invade me, serenade me, I'm giving back my life.
Durchdringe mich, besinge mich, ich gebe mein Leben zurück.
Here I am send me, Here I am send me,
Hier bin ich, sende mich, Hier bin ich, sende mich,
There's nothing in my hands,
Ich habe nichts in meinen Händen,
But here I am send me.
Aber hier bin ich, sende mich.
I'm in Jacobs dream seeing heavens gate,
Ich bin in Jakobs Traum und sehe das Himmelstor,
Let me climb all night on my ladder of faith.
Lass mich die ganze Nacht auf meiner Leiter des Glaubens klettern.
Wrestle with the angel till my body is weak,
Ringe mit dem Engel, bis mein Körper schwach ist,
Dislocate my bones for it's you that I seek.
Verrenke meine Knochen, denn Dich suche ich.
Show me the light Paul apostle saw,
Zeige mir das Licht, das der Apostel Paulus sah,
When he fell to the dust and he could see no more,
Als er zu Boden fiel und nichts mehr sehen konnte,
Open my eyes, open my eyes,
Öffne meine Augen, öffne meine Augen,
Open my eyes, open my eyes.
Öffne meine Augen, öffne meine Augen.
I'm frightened what you'll find,
Ich fürchte mich, was Du finden wirst,
When you open up my heart, I'm walking in the light,
Wenn Du mein Herz öffnest, ich wandle im Licht,
Cos it's light that changes the atmosphere,
Denn es ist das Licht, das die Atmosphäre verändert,
So touch these lips that criticise,
Also berühre diese Lippen, die kritisieren,
And put a song in my mouth that opens our eyes.
Und lege ein Lied in meinen Mund, das unsere Augen öffnet.





Writer(s): Martin James Smith, Stuart Garrard, Jon Thatcher, Stewart Smith, Timothy Jupp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.