Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
or
leave
me
Nimm
mich
oder
lass
mich
Don't
have
to
believe
me
Du
musst
mir
nicht
glauben
All
the
words
I
have
to
say
All
die
Worte,
die
ich
zu
sagen
habe
All
the
songs
that
fly
away
All
die
Lieder,
die
davonfliegen
Take
me
or
leave
me
Nimm
mich
oder
lass
mich
Believe
me
good
will
come
Glaub
mir,
Gutes
wird
kommen
It's
OK,
you
know
I'll
live
to
fight
another
day
Es
ist
OK,
du
weißt,
ich
werde
leben,
um
einen
anderen
Tag
zu
kämpfen
It's
OK,
you
know
I'll
live
to
find
another
way
Es
ist
OK,
du
weißt,
ich
werde
leben,
um
einen
anderen
Weg
zu
finden
She's
as
pretty
as
hell
and
her
eyes
have
no
home
Sie
ist
höllisch
hübsch
und
ihre
Augen
haben
kein
Zuhause
The
beauty
has
run
from
your
face
Die
Schönheit
ist
aus
deinem
Gesicht
gewichen
Such
beauty
that
hung
from
your
face
Solche
Schönheit,
die
dein
Gesicht
zierte
And
if
you
would
drink
this
wine,
you'll
shine
Und
wenn
du
diesen
Wein
trinken
würdest,
wirst
du
strahlen
It's
OK,
you
know
I'll
to
live
to
fight
another
day
Es
ist
OK,
du
weißt,
ich
werde
leben,
um
einen
anderen
Tag
zu
kämpfen
It's
OK,
you
know
I'll
live
to
find
the
words
to
say
Es
ist
OK,
du
weißt,
ich
werde
leben,
um
die
Worte
zum
Sagen
zu
finden
It's
OK,
you
know
I'll
live
to
find
another
way
Es
ist
OK,
du
weißt,
ich
werde
leben,
um
einen
anderen
Weg
zu
finden
And
if
You
would
give
me
holy
wine,
I'll
shine
Und
wenn
Du
mir
heiligen
Wein
geben
würdest,
werde
ich
strahlen
Shine
on
me
Strahle
auf
mich
It's
OK,
you
know
I'll
to
live
to
find
another
way
Es
ist
OK,
du
weißt,
ich
werde
leben,
um
einen
anderen
Weg
zu
finden
It's
OK,
you
know
I'll
live
to
find
the
words
to
say
Es
ist
OK,
du
weißt,
ich
werde
leben,
um
die
Worte
zum
Sagen
zu
finden
It's
OK,
you
know
I'll
live
to
find
another
way
Es
ist
OK,
du
weißt,
ich
werde
leben,
um
einen
anderen
Weg
zu
finden
Will
you
come
to
me
like
a
summers
day
Wirst
du
zu
mir
kommen
wie
ein
Sommertag?
I
will
sing
again.
Ich
werde
wieder
singen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Smith, Stuart Garrard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.