Paroles et traduction Delirious? - Paint The Town Red - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paint The Town Red - Live
Раскрась город в красный - Live
You
know
I
feel
there's
something
'bout
to
break
now
Знаешь,
я
чувствую,
что-то
сейчас
рухнет,
You
know
I
feel
there's
a
city
here
to
take
now
Знаешь,
я
чувствую,
этот
город
наш,
And
it's
not
so
tough
for
these
ordinary
hands
И
это
не
так
уж
сложно
для
этих
обычных
рук,
When
we
trust
someone
with
extraordinary
plans
Когда
мы
доверяем
кому-то
с
необыкновенными
планами.
You
know
I
feel
this
heart's
about
to
break
now
Знаешь,
я
чувствую,
что
это
сердце
вот-вот
разорвется,
'Cos
I
can
see
what
the
devil's
trying
to
take
now
Потому
что
я
вижу,
что
дьявол
пытается
отнять,
We've
got
this
leather
backed
book
and
a
freedom
cry
У
нас
есть
эта
книга
в
кожаном
переплете
и
крик
свободы,
And
we're
an
army
of
God
who
are
ready
to
die
И
мы
- армия
Бога,
готовая
умереть.
You
give
us
hope
where
hope
is
gone
Ты
даешь
нам
надежду,
где
надежды
нет,
You
fill
the
streets
with
a
holy
song
Ты
наполняешь
улицы
святой
песней,
We?
re
gonna
paint
this
big
old
town
red
Мы
раскрасим
этот
старый
город
в
красный.
Oh,
here
we
come
О,
мы
идем,
Here
we
come,
here
we
come
Идем,
идем.
You
know
I
feel
this
sky's
about
to
break
now
Знаешь,
я
чувствую,
что
это
небо
сейчас
рухнет,
You
know
I
feel
our
city's
gonna
shake
now
Знаешь,
я
чувствую,
что
наш
город
будет
трясти,
And
we
hear
You
call
every
woman,
every
man
И
мы
слышим,
как
Ты
зовешь
каждую
женщину,
каждого
мужчину,
Ring
the
mission
bell
and
storm
the
gates
of
hell
Звони
в
колокол
миссии
и
штурмуй
врата
ада.
Miracles
run
from
street
to
street
Чудеса
бегут
от
улицы
к
улице,
Rise
up
Church
for
a
holy
meet
Восстань,
Церковь,
для
святой
встречи,
We?
re
gonna
paint
this
big
old
town
red
Мы
раскрасим
этот
старый
город
в
красный,
Gonna
paint
this
big
old
town
red
Раскрасим
этот
старый
город
в
красный,
With
the
blood
of
Jesus
Кровью
Иисуса.
Oh,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
Oh,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
Oh,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
Oh,
here
we
come
О,
мы
идем,
Here
we
come,
here
we
come
Идем,
идем.
Ring,
ring,
ring,
ring
the
mission
bell
Звони,
звони,
звони,
звони
в
колокол
миссии,
(Oh,
here
we
come)
(О,
мы
идем)
Sing,
sing,
sing,
we
got
a
story
to
tell
Пой,
пой,
пой,
у
нас
есть
история,
Ring,
ring,
ring,
ring
the
mission
bell
Звони,
звони,
звони,
звони
в
колокол
миссии,
Sing,
sing,
sing
Пой,
пой,
пой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Smith, Tim Jupp, Stuart Garrard, Stewart Smith, Jon Thatcher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.