Delirium - A Cada Paso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delirium - A Cada Paso




A Cada Paso
С каждым шагом
Nada te hizo pensar al final
Ничто не заставило тебя задуматься в конце концов
Nada te llevo a comprender
Ничто не привело тебя к пониманию
El pensar que vagabundeo
Того, что я скитаюсь
Por las orillas de la miseria
По окраинам нищеты
Nunca llegaste a mirarla
Ты никогда не смотрела на неё
Ni siquiera mirar
Даже не взглянула
Te ciegas estrenando
Ты слепнешь, демонстрируя
Insensibles estupideces
Бездушную глупость
Nada me hizo temblar al final
Ничто не заставило меня дрожать в конце концов
Nada de aquel falso enseñar
Ничего из того ложного учения
Solitario busque refugiarme
Одинокий, я искал убежище
En las orillas de mi miseria
На окраинах моей нищеты
Nunca quise alejarla
Я никогда не хотел отгонять её
Cobijada en sus alas grises
Укрытую своими серыми крыльями
Estar tan vacío
Быть таким пустым
Caminando en círculos
Бродить по кругу
Tan vacío
Таким пустым
Víctimas del astillo
Жертвами осколка
Se clavan los colmillos
Впиваются клыки
De la incertidumbre
Неопределенности
Trastabillar a cada paso
Спотыкаться на каждом шагу
A cada letra
С каждой буквой
A cada paso
С каждым шагом
A cada letra
С каждой буквой
A cada paso
С каждым шагом
Y a cada letra
И с каждой буквой
La asfixiante niebla
Удушливый туман
Burla y venda de los ojos
Насмешка и повязка на глазах
El agua esta sucia
Вода грязная
Y yo queriendo tocar el fondo
А я хочу коснуться дна
Arrastrando por un hilillo de ideas,
Влекомый тонкой нитью идей,
A descansar en razones silenciosas.
Отдыхать в безмолвных причинах.





Writer(s): Pablo Dominguez Villarrubia, Angel Francisco Reyero Pontes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.