Delirium - Queda tan poco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delirium - Queda tan poco




Queda tan poco
Осталось так мало
Siempre me llevas a nuevos lugares
Ты всегда ведешь меня в новые места,
Siempre dibujan mis ojos temor
В моих глазах всегда читается страх.
Siempre conservas mis dualidades
Ты всегда хранишь мою двойственность,
Traes más dudas, traes más dolor.
Приносишь больше сомнений, приносишь больше боли.
Pero queda tan poco
Но осталось так мало,
Queda ya tan poco
Осталось уже так мало,
Queda tan poco, no me importa ya
Осталось так мало, мне уже все равно,
Decidir...
Решать...
Y es que queda tan poco
Ведь осталось так мало,
Queda ya tan poco
Осталось уже так мало,
No me importa entregarme al Devenir.
Мне все равно, отдамся ли я течению Судьбы.
Contemplando en el vació
Созерцая в пустоте,
De la nada tres acordes
Из ниоткуда три аккорда,
Confesiones tan oscuras
Исповеди такие темные,
Palabras para la Locura...
Слова для Безумия...
Todos los caminos llevaron a Roma
Все дороги вели в Рим,
Lo comprendo mirando hacia atrás
Я понимаю это, оглядываясь назад.
Persiguiendo con las alas Extendidas
Преследуя с распростертыми крыльями,
Las sombras de un futuro Mejor
Тени будущего Лучшего.
Pero queda tan poco
Но осталось так мало,
Queda ya tan poco
Осталось уже так мало,
Queda tan poco, no me importa ya
Осталось так мало, мне уже все равно,
Decidir...
Решать...
Y es que queda tan poco
Ведь осталось так мало,
Queda ya tan poco
Осталось уже так мало,
No me importa entregarme al Devenir.
Мне все равно, отдамся ли я течению Судьбы.
Y me asustan las distancias
И меня пугают расстояния,
¿Que tan largo es el camino?
Как долог этот путь?
¿Cuanto tiempo estado lejos?
Как долго я был вдали?
¿Cuanto tiempo más espero?
Сколько еще мне ждать?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.