Paroles et traduction Delirium - Movimento II (Dubbio)
Movimento II (Dubbio)
Movement II (Doubt)
Tutto
il
buio
del
passato
All
the
darkness
of
the
past
L'incertezza
del
futuro
The
uncertainty
of
the
future
Ora
mille
anni
chiusi
in
me
A
thousand
years
now
locked
inside
me
La
paura
di
morire
The
fear
of
dying
Una
gran
volìa
d'amare
A
great
will
to
love
Giorni
e
giorni
a
chiedermi
perché
Days
and
days
asking
myself
why
Certo
è
meglio,
non
pensare
Certainly
it's
better
not
to
think
Avrò
tempo
di
cercare
I'll
have
time
to
search
Forse
è
meglio
non
sapere
Perhaps
it's
better
not
to
know
Non
sentire,
non
vedere
Not
to
feel,
not
to
see
Non
cercare,
non
cercare
Not
to
search,
not
to
search
Avrò
il
tempo
di
sapere
I'll
have
time
to
know
Di
capire
e
forse
più...
To
understand
and
perhaps
more...
Prendi
gli
occhi
della
vita
Take
the
eyes
of
life
Per
l'invidia
della
gente
For
the
envy
of
people
Vuoti
azzurri
in
cui
mi
perderò
Empty
blues
in
which
I
will
lose
myself
Luce
non
mi
abbandonare
Light
don't
leave
me
Ho
paura
di
mentire
I'm
afraid
of
lying
Sarò
solo
io,
davanti
a
me
I'll
be
alone,
in
front
of
me
Griderò
che
è
giusto
amare
I'll
scream
that
it's
right
to
love
Proverò
a
ricominciare
I'll
try
to
start
over
Sarò
libero,
di
andare
I'll
be
free
to
go
Di
capire,
di
sentire
To
understand,
to
feel
Di
parlare,
di
imparare
To
speak,
to
learn
Avrò
il
tempo
di
morire
I'll
have
time
to
die
Di
morire
un
po'
di
più...
To
die
a
little
more...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivano Fossati, Mario Magenta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.