Delirium - Pensiero per un abbandono - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delirium - Pensiero per un abbandono




Pensiero per un abbandono
Мысли об уходе
Forse è vero: sono pazzo
Возможно, это правда: я безумен
L'ho capito proprio adesso
Я только что понял это
Che non riesco a ricordare
Я не могу вспомнить
Neanche un gesto di dolcezza
Ни одного нежного жеста
Dalle mani della gente
От рук людей
Dalle mani della gente
От рук людей
Se potessi cancellare
Если бы я мог стереть
Solamente per un poco
Хотя бы ненадолго
Quello che è qui negli occhi
То, что сейчас в моих глазах
Quello che mi brucia dentro
То, что сжигает меня изнутри
Solo allora potrei dire
Только тогда я мог бы сказать
"Sono finalmente pronto"
наконец-то готов"
Strani giochi di colori
Странные игры цветов
Mi hanno dato da pensare
Заставили меня задуматься
Mi hanno fatto ricordare
Они заставили меня вспомнить
Quello che c'è stato ieri
То, что было вчера
Quello che non tornerà
Того, что уже не вернется
Quello che non tornerà
Того, что уже не вернется





Writer(s): Mario Magenta, Mauro La Luce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.