Delirium - Viaggio negli arcipelaghi del tempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delirium - Viaggio negli arcipelaghi del tempo




Viaggio negli arcipelaghi del tempo
Путешествие в архипелаги времени
La terra bruciava non del sole, rumore d'armi.
Земля горела не от солнца, а от грохота оружия.
L'acciaio su ferro, rostri d'argento, fuori dell'acqua.
Сталь по железу, серебряные кили, вышли из воды.
La terra odora ancora di sangue, scossa è la piana.
Земля все еще пахнет кровью, равнина содрогается.
Bagliori d'armi, luci di spade, riporre gli elmi.
Блеск оружия, сверкание мечей, пора убирать шлемы.
Sabbie vedrò, ma non del mare, di braci umane.
Я увижу песок, но не морской, а из человеческих угольков.
Fragore eterno, traccie di morte dentro quegli occhi.
Вечный грохот, следы смерти в этих глазах.
La terra odora ancora di sangue, scossa è la piana.
Земля все еще пахнет кровью, равнина содрогается.
La terra odora ancora di sangue, scossa è la piana.
Земля все еще пахнет кровью, равнина содрогается.
Davanti a me nemmeno un suono, se non di morte.
Передо мной ни звука, кроме смерти.
Tappeto d'erba, colore del sangue, umane torce.
Ковер из травы, цвета крови, человеческие факелы.
La terra odora ancora di sangue, scossa è la piana.
Земля все еще пахнет кровью, равнина содрогается.
La terra odora ancora di sangue, scossa è la piana.
Земля все еще пахнет кровью, равнина содрогается.





Writer(s): Mauro La Luce, Ettore Vigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.