Paroles et traduction Della Reese - It's so Nice to Have a Man Around the House (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
so
nice
to
have
a
man
around
the
house
Так
приятно,
когда
в
доме
есть
мужчина.
Oh
so
nice
to
have
a
man
around
the
house
О,
как
хорошо,
что
в
доме
есть
мужчина!
Someone
sweet
whose
glad
he
found
you
Кто-то
милый,
кто
рад,
что
нашел
тебя.
Who
will
put
his
arms
around
you
Кто
обнимет
тебя?
And
his
kisses
just
astound
you,
it's
so
nice
И
его
поцелуи
просто
поражают
тебя,
это
так
приятно.
Oh,
a
house
is
just
a
house
without
a
man
О,
Дом-это
просто
дом
без
мужчины.
He's
the
necessary
evil
in
your
plan
Он
необходимое
зло
в
твоем
плане
There
are
many
things
about
him
В
нем
есть
много
вещей.
You
just
cannot
do
without
him
Ты
просто
не
можешь
обойтись
без
него.
Though
it's
just
a
constant
game
of
cat
and
mouse
Хотя
это
всего
лишь
постоянная
игра
в
кошки
мышки
It's
so
nice
to
have
a
man
around
the
house
Так
приятно,
когда
в
доме
есть
мужчина.
It's
so
nice
to
have
a
man
around
the
house
Так
приятно,
когда
в
доме
есть
мужчина.
Oh
so
nice
to
have
a
man
around
the
house
О,
как
хорошо,
что
в
доме
есть
мужчина!
Just
a
guy
in
pipe
and
slippers
Просто
парень
в
трубке
и
тапочках.
Who
will
share
your
breakfast
kippers
Кто
разделит
с
тобой
завтрак
копченая
рыба
And
will
help
you
zip
your
zippers,
it's
so
nice
И
я
помогу
тебе
застегнуть
молнию,
это
так
приятно
Oh,
a
house
is
just
a
house
without
a
man
О,
Дом-это
просто
дом
без
мужчины.
He's
that
necessary
evil
in
your
plan
Он
необходимое
зло
в
твоем
плане
Someone
kind
who
knows
you
treasure
Кто-то
добрый,
кто
знает,
что
ты
сокровище.
Any
simple
little
pleasure
Любое
маленькое
удовольствие.
Like
a
full
length
mink
to
cover
last
year's
blouse
Как
полноразмерная
норка,
чтобы
прикрыть
прошлогоднюю
блузку.
It's
so
nice
to
have
a
man
around
the
house
Так
приятно,
когда
в
доме
есть
мужчина.
There
are
many
things
about
him
В
нем
есть
много
вещей.
You
just
cannot
do
without
him
Ты
просто
не
можешь
обойтись
без
него.
Though
it's
just
a
constant
game
of
cat
and
mouse
Хотя
это
всего
лишь
постоянная
игра
в
кошки
мышки
It's
so
nice
to
have
a
man
around
the
house
Так
приятно,
когда
в
доме
есть
мужчина.
It's
so
nice
to
have
a
man
around
the
house
Так
приятно,
когда
в
доме
есть
мужчина.
Get
my
word
Поверь
мне
на
слово
It's
so
nïce
to
have
your
man
around
your
house
Это
так
глупо,
когда
твой
мужчина
рядом
с
твоим
домом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Spina, John Moon Elliott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.