Paroles et traduction Della Reese - My Melancholy Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Melancholy Baby
Моя меланхоличная крошка
Come,
sweetheart
mine,
don′t
sit
and
pine
Иди
ко
мне,
милый,
не
сиди,
не
грусти,
Tell
me
of
the
cares
that
make
you
feel
so
blue
Расскажи
мне
о
заботах,
что
тебя
так
печалят.
What
have
I
done,
answer
me,
hon
Что
я
сделала,
ответь
мне,
дорогой,
Have
I
ever
said
an
unkind
word
to
you
Разве
я
когда-нибудь
сказала
тебе
недоброе
слово?
My
love
is
true,
and
just
for
you
Моя
любовь
истинна,
и
только
для
тебя,
I'd
do
almost
anything
at
any
time
Я
готова
сделать
почти
все,
что
угодно,
в
любое
время.
Dear,
when
you
sigh,
or
when
you
cry
Дорогой,
когда
ты
вздыхаешь
или
плачешь,
Something
seems
to
grip
this
very
heart
of
mine
Что-то
словно
сжимает
мое
сердце.
Come
to
me
my
melancholy
baby
Иди
ко
мне,
моя
меланхоличная
крошка,
Cuddle
up
and
don′t
be
blue
Прижмись
ко
мне
и
не
грусти.
All
your
fears
are
foolish
fancy,
maybe
Все
твои
страхи
- лишь
глупые
фантазии,
возможно,
You
know,
dear,
that
I'm
in
love
with
you
Ты
же
знаешь,
дорогой,
что
я
люблю
тебя.
Every
cloud
must
have
a
silver
lining
У
каждой
тучи
есть
серебряная
подкладка,
Wait
until
the
sun
shines
through
Подожди,
пока
сквозь
нее
проглянет
солнце.
Smile,
my
honey
dear,
while
I
kiss
away
each
tear
Улыбнись,
мой
милый,
пока
я
целую
каждую
слезинку,
Or
else
I
shall
be
melancholy
too
Иначе
я
тоже
стану
меланхоличной.
Every
cloud
must
have
a
silver
lining
У
каждой
тучи
есть
серебряная
подкладка,
Say,
wait
until
the
sun
shines
through
Подожди,
пока
сквозь
нее
проглянет
солнце.
Smile,
my
honey
dear,
while
I
kiss
away
each
tear
Улыбнись,
мой
милый,
пока
я
целую
каждую
слезинку,
Or
else
I
shall
be
melancholy
too
Иначе
я
тоже
стану
меланхоличной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luther Henderson, George Norton, Ernie Burnett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.