Della Reese - Still Called the Blues - traduction des paroles en allemand

Still Called the Blues - Della Reesetraduction en allemand




Still Called the Blues
Immer noch der Blues
People Got Money
Leute haben Geld
Still Got problems
Haben immer noch Probleme
Got to the doctor
Gehen zum Doktor
And try to solve them
Und versuchen sie zu lösen
Anyway you look at it
Wie auch immer du es betrachtest
It's still called the blues
Es heißt immer noch der Blues
Baby needs new shoes
Baby braucht neue Schuhe
Mama needs a new dress
Mama braucht ein neues Kleid
Daddy's out scufflin'
Papa ist unterwegs und kämpft
Tryin' to do his best
Gibt sein Bestes ganz bescheiden
Anyway you look at it
Wie auch immer du es betrachtest
It's still called the blues
Es heißt immer noch der Blues
Makes no difference
Spielt keine Rolle
What you do or say
Was du tust oder sagst
The blues might still
Der Blues könnte trotzdem
Come your way
Zu dir finden eines Tags
Just when you think
Gerade wenn du glaubst
Your trouble's about to end
Dein Leid nimmt endlich ein Ende
Along comes something
Kommt was daher und fängt es
And start it all over again
Alles wieder von vorne an
You party on a Saturday
Du feierst am Samstag
Go to church on Sunday
Gehst sonntags in die Kirche
Fun leaves you because
Dann nimmt der Spaß ein Ende
Gotta work on Monday
Montags beginnt die Arbeit
Anyway you look at it
Wie auch immer du es betrachtest
It's still called the blues
Es heißt immer noch der Blues
Makes no difference
Spielt keine Rolle
What you do or say
Was du tust oder sagst
The blues might still
Der Blues könnte trotzdem
Come your way
Zu dir finden eines Tags
Just when you think
Gerade wenn du glaubst
Your trouble's about to end
Dein Leid nimmt endlich ein Ende
Along comes something
Kommt was daher und fängt es
And start it all over again
Alles wieder von vorne an
Ain't got no money
Habe kein Geld
To pay the rent
Für die Miete parat
Baby's gone
Baby ist fort
You spent your last cent
Dein letzter Cent verjubelt
Mm, still called the blues
Hmm, immer noch der Blues
Still called the blues, y'all
Immer noch der Blues, ja
Anyway you look at it
Wie auch immer du es betrachtest
Makes no difference
Spielt keine Rolle
What you do or say
Was du tust oder sagst
The blues might still
Der Blues könnte trotzdem
Come your way
Zu dir finden eines Tags
Just when you think
Gerade wenn du glaubst
Your trouble's about to end
Dein Leid nimmt endlich ein Ende
Along comes something
Kommt was daher und fängt es
And start it all over again
Alles wieder von vorne an





Writer(s): E. Forest, G. Jackson, R. Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.