Paroles et traduction Della feat. 五月天阿信 - 走火入魔
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
对不起
刚才我
是不是听错
Sorry,
did
I
hear
you
wrong
just
now?
还是我
想太多
想到了昏头
Or
am
I
just
thinking
too
much,
thinking
myself
dizzy?
天气
不错
开了窗
吹走脸红
The
weather
is
nice.
I
open
the
window
to
blow
away
the
blush
on
my
face.
进一步
退一步
都害怕打破
I'm
afraid
to
take
a
step
forward
or
a
step
back,
for
fear
of
breaking
it.
更不想
在原地
永远作朋友
I
don't
want
to
stay
in
place
and
be
friends
forever.
给你
线索
也给我
勇敢借口
Give
me
a
hint,
and
I'll
give
myself
a
brave
excuse.
下定决心
沉默
Make
a
decision
and
keep
quiet.
就让沉默
为我们追究
Let
the
silence
hold
us
accountable.
你和我
这一刻
无声的
耳语交流
You
and
I,
in
this
moment,
in
a
silent,
whispered
conversation.
却突然震耳欲聋
Suddenly
deafening.
一字一句
一瞬间
走了火
Every
word,
every
moment,
a
fire.
一天一点
一转眼
入了魔
Every
day,
every
moment,
in
the
blink
of
an
eye,
a
devil.
忘了我从什么时候
I
forgot
when
it
started.
忘了你为什么能够让我
I
forgot
why
you
can
make
me
一步一步
走火入魔
和我
Step
by
step,
step
into
the
fire
with
me.
一直猜
一直想
一直的揣摩
Always
guessing,
always
thinking,
always
pondering.
一直到
你变成
甜蜜的心痛
Until
you
become
a
sweet
heartache.
如果
可以
把如果
变成结果
If
I
could
turn
the
if
into
a
result.
下定决心
执著
Make
a
decision
to
be
persistent.
就让执著
为我们突破
Let's
let
persistence
be
our
breakthrough.
我和你
的小说
这时候
出现烟火
My
novel,
yours,
at
this
moment,
fireworks
appear.
让情节充满感动
Let
the
plot
be
full
of
emotion.
一字一句
一瞬间
走了火
Every
word,
every
moment,
a
fire.
一天一点
一转眼
入了魔
Every
day,
every
moment,
in
the
blink
of
an
eye,
a
devil.
忘了我从什么时候
I
forgot
when
it
started.
忘了你为什么能够让我
I
forgot
why
you
can
make
me
一步一步
走火入魔
Step
by
step,
step
into
the
fire.
一字一句
一瞬间
走了火
Every
word,
every
moment,
a
fire.
一天一点
一转眼
入了魔
Every
day,
every
moment,
in
the
blink
of
an
eye,
a
devil.
如果你有相同感受
If
you
feel
the
same
way,
感受到有种突然的冲动
You
feel
a
sudden
urge
放肆一次走火入魔
和我
Let's
indulge
in
a
fire
with
me.
一字一句
一瞬间
走了火
Every
word,
every
moment,
a
fire.
一天一点
一转眼
入了魔
Every
day,
every
moment,
in
the
blink
of
an
eye,
a
devil.
忘了我从什么时候
I
forgot
when
it
started.
忘了你为什么能够让我
I
forgot
why
you
can
make
me
一步一步
走火入魔
Step
by
step,
step
into
the
fire.
一字一句
一瞬间
走了火
Every
word,
every
moment,
a
fire.
一天一点
一转眼
入了魔
Every
day,
every
moment,
in
the
blink
of
an
eye,
a
devil.
如果你有相同感受
If
you
feel
the
same
way,
感受到有种突然的冲动
You
feel
a
sudden
urge
放肆一次走火入魔
和我
Let's
indulge
in
a
fire
with
me.
如果你有相同感受
If
you
feel
the
same
way,
感受到有种突然的冲动
You
feel
a
sudden
urge
放肆一次走火入魔
和我
Let's
indulge
in
a
fire
with
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.