Paroles et traduction DELLAFUENTE - Amigo?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
cuánto
hace,
no
te
digna'
a
aparecer
Сколько
времени
прошло,
ты
и
не
соизволила
появиться
Y
ahora
que
apareces
no
eres
quien
tú
dices
ser
А
теперь,
когда
объявилась,
ты
не
та,
за
кого
себя
выдаешь
No
te
favorece
que
seas
embustero
conmigo
Тебе
не
к
лицу
врать
мне
Si
tú
eres
mi
amigo
Если
ты
моя
подруга
Tú
eres
mi
amigo
Ты
моя
подруга
Mi
fiel
compañero,
pistola
en
lo
malo,
mi
risa
en
lo
bueno
Мой
верный
товарищ,
пистолет
в
беде,
мой
смех
в
радости
Yo
soy
tu
reinoso,
tú
eres
mi
canelo
Я
твой
король,
ты
моя
королева
Tú
eres
mi
amigo
Ты
моя
подруга
Pue'
eso
es
lo
que
digo
Вот
что
я
говорю
Tú
eres
mi
amigo
Ты
моя
подруга
Pue'
eso
es
lo
que
digo
Вот
что
я
говорю
Qué
bien
lo
disimulas
cuándo
tú
me
ves
Как
хорошо
ты
притворяешься,
когда
видишь
меня
Tú
eres
mi
amigo
Ты
моя
подруга
Y
no
me
puedes
ver
amigo,
amigo
И
ты
меня
терпеть
не
можешь,
подруга,
подруга
Que
hoy
la
conveniencia
tu
apellido
es
Теперь
твоя
фамилия
- Выгода
Amigo,
amigo
Подруга,
подруга
Amigo,
amigo
Подруга,
подруга
Hace
mucho
que
no
nos
podemos
ver
Мы
давно
не
виделись
Dicen
que
te
echaste
nueva
mujer
Говорят,
у
тебя
появилась
новая
женщина
Dicen
que
la
pasas
rajándome
Говорят,
ты
проводишь
время,
поливая
меня
грязью
Dicen
que
la
pasas
hablando
de
Говорят,
ты
проводишь
время,
говоря
о
Tó'
lo
que
yo
hago
o
dejo
de
hacer
Обо
всем,
что
я
делаю
или
не
делаю
Me
he
puesto
a
comprar,
me
he
puesto
a
vender
Я
начал
покупать,
я
начал
продавать
Si
voy
en
un
Audi
o
voy
en
un
Benz
Езжу
ли
я
на
Audi
или
на
Benz
Amarrao',
tengo
el
yate
fuera
Связан
по
рукам
и
ногам,
моя
яхта
на
плаву
Tiene
dos
timones,
cuatro
cocheras
У
нее
два
штурвала,
четыре
гаража
Casi
que
no
quiero
y
es
panamera
Я
почти
не
хочу,
а
это
Panamera
Tengo
un
empleado,
lleva
mi
cartera
У
меня
есть
сотрудник,
он
носит
мой
кошелек
No
hablo
con
la
familia,
estoy
busy
Не
общаюсь
с
семьей,
я
занят
En
la
intimidad
soy
medio
cursi
Наедине
я
немного
сентиментален
Duermo
con
un
pijama
de
tussy
Сплю
в
пижаме
от
Tussy
De
esto
nadie
sabe,
pero
tú
sí
Об
этом
никто
не
знает,
но
ты
знаешь
Que
bien
disimulas
cuándo
tú
me
ves
Как
хорошо
ты
притворяешься,
когда
видишь
меня
Tú
eres
mi
amigo
Ты
моя
подруга
Ni
me
puedes
ver
amigo,
amigo
Ты
меня
терпеть
не
можешь,
подруга,
подруга
La
conveniencia
tu
apellido
es
Выгода
- твоя
фамилия
Amigo,
amigo
Подруга,
подруга
Amigo,
amigo
Подруга,
подруга
Puñales,
puñales,
puñales
Ножи,
ножи,
ножи
Amigo,
amigo
Подруга,
подруга
Puñales,
puñales,
puñales
Ножи,
ножи,
ножи
(Amigo),
amigo
(Подруга),
подруга
Puñales,
puñales,
puñales
Ножи,
ножи,
ножи
Amigo,
amigo
Подруга,
подруга
Puñales,
puñales,
puñales
Ножи,
ножи,
ножи
Amigo,
amigo
Подруга,
подруга
Puñales,
puñales,
puñales
Ножи,
ножи,
ножи
Amigo,
amigo
Подруга,
подруга
Puñales,
puñales,
puñales
Ножи,
ножи,
ножи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yannick Stephane Messanh Mahouto, Pablo Enoc Bayo Ruiz, Antonio Narvaez Aenas, Jean-luc David Memeliwando
Album
Amigo?
date de sortie
05-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.