Paroles et traduction DELLAFUENTE feat. Antonio Narváez & Moneo - Guerrera (feat. Antonio Narváez & Moneo) - Live from VEVO, Mad '18
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerrera (feat. Antonio Narváez & Moneo) - Live from VEVO, Mad '18
Воительница (совместно с Antonio Narváez & Moneo) - Live from VEVO, Mad '18
Ella,
que
ha
nacido
modelo,
diva
y
superestrella
Она,
рожденная
моделью,
дивой
и
суперзвездой,
Deja
el
mundo
menos
bonito
cuando
se
aleja
Делает
мир
менее
прекрасным,
когда
уходит,
Riendo
porque
mi
alma
le
llora
y
queja
Смеясь,
пока
моя
душа
плачет
и
жалуется,
(Es
una
guerrera)
(Она
воительница)
Ella
tiene
arsenal,
ella,
pa'
cargarse
a
cualquiera
У
неё
целый
арсенал,
чтобы
сразить
любого,
Le
gusta
viajar,
ella,
pega'ita
a
mi
vera
Ей
нравится
путешествовать,
прижавшись
ко
мне,
Tiene
el
pedal,
ella,
cuando
quiere
acelera
Она
жмёт
на
педаль,
когда
хочет
ускориться,
Adicta
a
pelear,
es
una
guerrera
Она
одержима
борьбой,
она
воительница,
Lo
juro,
me
muera
Клянусь,
я
умру,
Es
una
guerrera
Она
воительница,
Ella
roba
en
las
tiendas
Она
ворует
в
магазинах,
Atraca
los
bancos,
se
entera
de
to'
los
santos
Грабит
банки,
знает
всех
святых,
Se
sabe
el
nombre
del
jurado
Знает
имена
присяжных,
Tiene
fichados
los
horarios
Знает
их
расписание,
Tiene
una
hacienda,
tres
o
cuatro
barcos
У
неё
есть
поместье,
три
или
четыре
яхты,
Un
M4
y
un
Lambo
M4
и
Lamborghini,
Tiene
cuero
y
piel
en
el
armario
В
её
шкафу
кожа
и
меха,
Un
nombre
hecho
por
todo
el
barrio
Её
имя
известно
всему
району,
Y
ella
cierra
los
ojos
y
ve
И
она
закрывает
глаза
и
видит
A
través
de
las
paredes
Сквозь
стены,
Tiene
la
fuerza
de
mil
hombres
У
неё
сила
тысячи
мужчин,
Y
yo
me
pierdo
en
su
timidez
А
я
теряюсь
в
её
застенчивости,
Ella,
que
ha
nacido
modelo,
diva
y
superestrella
Она,
рожденная
моделью,
дивой
и
суперзвездой,
Deja
el
mundo
menos
bonito
cuando
se
aleja
Делает
мир
менее
прекрасным,
когда
уходит,
Riendo
porque
mi
alma
le
llora
y
queja
Смеясь,
пока
моя
душа
плачет
и
жалуется,
Es
una
guerrera,
ella
Она
воительница,
Lo
juro,
me
muera,
ella
Клянусь,
я
умру
за
неё,
Y
el
orgullo
me
robó
И
гордость
украла
меня,
A
punta
de
Kalashnikov
Под
дулом
автомата
Калашникова,
Y
mi
cerebro
secuestró
И
мой
разум
похитила,
Calla'ita
con
silenciador
Тихо,
с
глушителем,
Y
ahora
to'l
mundo
sabe:
И
теперь
весь
мир
знает:
Que
tiene
arsenal
pa'
cargarse
a
cualquiera
Что
у
неё
целый
арсенал,
чтобы
сразить
любого,
Le
encanta
viajar
pega'íta
a
mi
vera
Ей
нравится
путешествовать,
прижавшись
ко
мне,
Ella,
tiene
el
pedal,
y
cuando
quiere
acelera
У
неё
есть
педаль,
и
когда
хочет,
она
ускоряется,
Adicta
a
pelear,
es
una
guerrera
Одержимая
борьбой,
она
воительница,
Ella,
lo
juro,
me
muera
Клянусь,
я
умру
за
неё,
Ella,
es
una
guerrera
Она
воительница,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Enoc Bayo Ruiz, Antonio Jesus Narvaez Aneas, Miguel Barros Lara, Anton Alvarez Alfaro, Cristian Quirante Catalan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.