Paroles et traduction DELLAFUENTE feat. Antonio Narváez & Moneo - Lo Quiero Ver (feat. Antonio Narváez & Moneo) - Live from VEVO, Mad '18
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Quiero Ver (feat. Antonio Narváez & Moneo) - Live from VEVO, Mad '18
I Want to See (feat. Antonio Narváez & Moneo) - Live from VEVO, Mad '18
No
eres
la
misma
persona
You're
not
the
same
person
Se
caduca
lo
que
no
se
toma
What's
not
used
expires
Se
fundieron
el
odio,
las
bromas
Hatred,
jokes
melted
away
Ni
siquiera
hablamos
el
mismo
idioma
We
don't
even
speak
the
same
language
anymore
Caravana
en
tu
cabeza
tienes
Your
head
is
a
caravan
Suspiros
de
parejas
infieles
Sighs
of
unfaithful
couples
El
amor
era
la
metadona
Love
was
the
methadone
Que
a
tu
cerebro
entretiene
That
keeps
your
brain
entertained
Me
falta
esas
discusiones
I
miss
those
arguments
Tenderetes
sin
sujetadores
Tents
without
bras
No
hay
claro
en
este
aguacero
There's
no
light
in
this
downpour
Pintalabios
en
el
cenicero
Lipstick
in
the
ashtray
Hace
falta
el
olor
de
la
cama
The
smell
of
the
bed
is
missing
Te
fuiste
y
cogiste
mis
ganas
You
left
and
took
my
desire
Me
lo
has
quemado,
el
cielo
ganado
You've
burned
me,
the
sky
won
Dime
con
eso
que
ganas
mujer
Tell
me,
woman,
what
do
you
gain
from
that?
No
quiero
ver,
no
quiero
ver,
no
quiero
ver
I
don't
want
to
see,
I
don't
want
to
see,
I
don't
want
to
see
Yo
nunca
olvido
mi
voz
I
never
forget
my
voice
No
quiero
ver,
no
quiero
ver,
no
quiero
ver
I
don't
want
to
see,
I
don't
want
to
see,
I
don't
want
to
see
Con
esa
facilidad
que
tienes
With
that
ease
you
have
Para
olvidarte
de
todo
To
forget
everything
No
quiero
ver,
no
quiero
ver,
no
quiero
ver
I
don't
want
to
see,
I
don't
want
to
see,
I
don't
want
to
see
Yo
nunca
olvido
mi
voz
I
never
forget
my
voice
No
quiero
ver,
no
quiero
ver,
no
quiero
ver
I
don't
want
to
see,
I
don't
want
to
see,
I
don't
want
to
see
Con
esa
facilidad
que
tienes
With
that
ease
you
have
Para
olvidarte
de
todo
To
forget
everything
Como
hiciste
con
mi
sueño
Like
you
did
with
my
dream
Que
tu
cabeza
borro
That
your
head
erased
Como
hiciste
con
mi
tiempo
Like
you
did
with
my
time
Y
con
todos
esos
momentos
And
with
all
those
moments
Todo
desapareció
Everything
disappeared
Y
ahora
esta
libre
la
flor
And
now
the
flower
is
free
Ya
su
pena
se
le
marchito
Its
sorrow
has
withered
away
No
recuerda
lo
que
era
el
dolor
It
doesn't
remember
what
pain
was
Oxidado
tiene
es
el
corazón
Its
heart
is
rusty
No
hay
cosquillas
en
la
habitación
There
are
no
tickles
in
the
room
Y
me
acostumbre
a
lo
que
pase
And
I
got
used
to
whatever
happens
Dime
con
eso
que
ganas
mujer
Tell
me,
woman,
what
do
you
gain
from
that?
No
quiero
ver,
no
quiero
ver,
no
quiero
ver
I
don't
want
to
see,
I
don't
want
to
see,
I
don't
want
to
see
Yo
nunca
olvido
mi
voz
I
never
forget
my
voice
No
quiero
ver,
no
quiero
ver,
no
quiero
ver
I
don't
want
to
see,
I
don't
want
to
see,
I
don't
want
to
see
Con
esa
facilidad
que
tienes
With
that
ease
you
have
Para
olvidarte
de
todo
To
forget
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Mohedano Nunez, Pablo Enoc Bayo Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.