Paroles et traduction DELLAFUENTE - Mae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdona
si
esta
noche
he
sio′
fantástico,
Прости,
если
сегодня
вечером
я
был
фантастическим,
Pero
mañana
me
levanto
antipático
Но
завтра
я
проснусь
вредным
Perdona
por
no
tener
un
ático,
Прости,
что
у
меня
нет
пентхауса,
Por
haber
hecho
que
te
vayas
mu'
rápido
За
то,
что
заставил
тебя
уйти
так
быстро
Perdona,
fuma
de
mi
Critical,
Прости,
кури
мой
Critical,
Yo
no
puedo
estoy
de
analítica
Я
не
могу,
я
сдаю
анализы
Perdona
si
quepo
en
la
música,
Прости,
если
я
помещаюсь
в
музыке,
Me
olvidé
de
que
tú
eras
la
única,
Я
забыл,
что
ты
была
единственной,
Que
me
entiende
y
no
me
codifica
Кто
меня
понимает
и
не
кодирует
Mi
cerebro
haciendo
palomitas,
Мой
мозг
делает
попкорн,
Desconecto
y
tú,
guapa
te
inrritas,
Я
отключаюсь,
а
ты,
красотка,
раздражаешься,
Te
como
la
vida,
soy
un
sibarita
Я
пожираю
жизнь,
я
сибарит
Con
lo
guapa
que
tú
eres,
Какая
же
ты
красивая,
No
te
me
bufes
como
toas′
las
mujeres
Не
дуйся
на
меня,
как
все
женщины
Mira,
con
lo
guapa
que
tú
eres,
Смотри,
какая
ты
красивая,
¿Por
qué
no
nos
juntamos
y
hacemos
unos
nenes?
Почему
бы
нам
не
сойтись
и
не
завести
детей?
Y
acaríciame
de
frente
И
ласкай
меня
спереди
Sabes
que
por
ti
daría,
Знаешь,
что
ради
тебя
я
бы
отдал,
El
Santo
que
tú
quisieras
Святого,
которого
ты
пожелаешь
A
tu
hermano,
si
quieres,
se
lo
regalaría
Твоему
брату,
если
хочешь,
я
бы
его
подарил
No
me
importa
a
mí
matarme,
Мне
не
страшно
убиться,
Así
llevo
toa
la
vida
Так
я
живу
всю
жизнь
Ni
me
importaría
quitarme,
Мне
бы
и
не
жалко
было
бы
убраться,
Pero
no
quiero
que
seas
una
consentía'
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
была
избалованной
Una
consentia
Las
cuentas
me
salen
erráticas,
Избалованной.
Расчеты
у
меня
получаются
ошибочными,
Cuando
siempre
han
salido
automáticas
Хотя
всегда
получались
автоматически
Yo
no
sé
matemáticas,
Я
не
знаю
математики,
Ella
me
ayuda,
la
tengo
de
prácticas
Она
мне
помогает,
она
у
меня
на
практике
Me
dice
la
cantidad
Она
говорит
мне
сумму
Me
calcula
qué
tengo
que
ingresar.
Она
рассчитывает,
сколько
мне
нужно
внести.
Lo
que
hay
que
comprar,
Что
нужно
купить,
Lo
que
hay
que
buscar,
Что
нужно
искать,
El
dinero
lo
sabe
blanquear.
Деньги
она
умеет
отмывать.
Está
conmigo,
ella
es
la
mía,
Она
со
мной,
она
моя,
Cuando
quedamos
siempre
me
engalía
Когда
мы
встречаемся,
она
всегда
меня
наряжает
Le
he
dicho
que
quiero
dos
niñas:
Я
сказал
ей,
что
хочу
двух
девочек:
Una
mi
Manuela
y
otra
Rosalía
Одну
Мануэлу,
а
другую
Розалию
De
mí
no
se
fía,
Она
мне
не
доверяет,
Le
he
dicho
que
no
me
sea
saboría
Я
сказал
ей,
чтобы
не
умничала
Que
juntos
empecemos
una
vida
Чтобы
мы
вместе
начали
жизнь
Mami,
no
te
hagas
la
sorprendía
Малышка,
не
притворяйся
удивленной
Y
acaríciame
de
frente
И
ласкай
меня
спереди
Sabes
que
por
ti
daría,
Знаешь,
что
ради
тебя
я
бы
отдал,
El
Santo
que
tú
quisieras
Святого,
которого
ты
пожелаешь
A
tu
hermano,
si
quieres,
se
lo
regalaría
Твоему
брату,
если
хочешь,
я
бы
его
подарил
No
me
importa
a
mí
matarme,
Мне
не
страшно
убиться,
Así
llevo
toa
la
vida
Так
я
живу
всю
жизнь
Ni
me
importaría
quitarme,
Мне
бы
и
не
жалко
было
бы
убраться,
Pero
no
quiero
que
seas
una
consentía'
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
была
избалованной
Una
consentia
Избалованной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dellafuente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.