Delluka Vieira - Interferência - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delluka Vieira - Interferência - Ao Vivo




Interferência - Ao Vivo
Вмешательство - Концертная запись
Hum...
Хмм... на на на на
Hum...
Хмм... на на на на
Começar de novo, sem interferência
Начать сначала, без вмешательства
nós dois e mais ninguém
Только мы вдвоем и больше никого
Não me acostumo com a sua ausência
Не привыкаю к твоему отсутствию
Quero tanto ser seu bem
Так хочу быть твоей
Imagine a gente amanhã em Paris
Представь нас завтра в Париже
Seja em Londres ou Madri
Будь то в Лондоне или Мадриде
Em qualquer lugar do mundo ser feliz
В любом месте мира быть счастливыми
Seja perto ou bem longe daqui
Будь то рядом или далеко отсюда
Não importa o nome da cidade
Неважно название города
Estado ou país
Штата или страны
Se estou ao seu lado, está perfeito
Если я рядом с тобой, всё идеально
Chuva e sol
Дождь и солнце
E no frio te aqueço com um beijo
А в холод согрею тебя поцелуем
vai ver o tanto de amor que tenho
Тогда ты увидишь, как много любви у меня
Guardado pra você
Хранится для тебя
Hum...
Хмм... на на на на
Começar de novo, sem interferência
Начать сначала, без вмешательства
nós dois e mais ninguém
Только мы вдвоем и больше никого
Não me acostumo com a sua ausência
Не привыкаю к твоему отсутствию
Quero tanto ser seu bem
Так хочу быть твоей
Imagine a gente amanhã em Paris
Представь нас завтра в Париже
Seja em Londres ou Madri
Будь то в Лондоне или Мадриде
Em qualquer lugar do mundo ser feliz
В любом месте мира быть счастливыми
Seja perto ou bem longe daqui
Будь то рядом или далеко отсюда
Não importa o nome da cidade
Неважно название города
Estado ou país
Штата или страны
Se estou ao seu lado, está perfeito
Если я рядом с тобой, всё идеально
Chuva e sol
Дождь и солнце
E no frio te aqueço com um beijo
А в холод согрею тебя поцелуем
vai ver o tanto de amor que tenho
Тогда ты увидишь, как много любви у меня
Guardado pra você
Хранится для тебя
Não importa o nome da cidade
Неважно название города
Estado ou país
Штата или страны
Se estou ao seu lado, está perfeito
Если я рядом с тобой, всё идеально
Chuva e sol
Дождь и солнце
E no frio te aqueço com um beijo
А в холод согрею тебя поцелуем
vai ver o tanto de amor que tenho
Тогда ты увидишь, как много любви у меня
Guardado pra você
Хранится для тебя
Oh... nã...
Ох... на...





Writer(s): Michael Douglas Vieira Ferro, Jose Victor Da Silva Monica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.