Dellé - Family Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dellé - Family Thing




Family Thing
Семейное дело
Yes! This one goes out to all our sons and daughters
Да! Эта песня для всех наших сыновей и дочерей
We owe the children our crucial love
Мы обязаны детям нашей самой важной любовью
For them to survive in this world
Чтобы они выжили в этом мире
It′s a family thing
Это семейное дело
Firm as a rock, I stand in this world as a son of a united family
Твердый как скала, я стою в этом мире как сын единой семьи
The way that I talk the way that I walk –I was thought by my family
То, как я говорю, то, как я хожу меня научила моя семья
And as a natural fact, I'm gonna give it all to my sons and daughters
И, естественно, я отдам все своим сыновьям и дочерям
Yes we′re sheep of one flock, we're a cut from one cloth,
Да, мы овцы одного стада, мы вырезаны из одного полотна,
We're birds of one feather
Мы птицы одного оперения
We are one
Мы едины
From the father to the son
От отца к сыну
From the mother to the daughter
От матери к дочери
For blood is thicker than water
Ведь кровь гуще воды
It′s damn thick you know
Она чертовски густая, знаешь
We are one
Мы едины
From the mother to the son
От матери к сыну
From the father to the daughter
От отца к дочери
For blood is thicker than water
Ведь кровь гуще воды
Sheep of one flock
Овцы одного стада
Cut from one cloth
Вырезаны из одного полотна
Birds of one feather
Птицы одного оперения
Family ting dis
Семейное дело
Cause if you care for your family
Потому что если ты заботишься о своей семье
It′s always gonna be your pure source of energy
Это всегда будет твоим чистым источником энергии
It's like a magic that ah come from ah′inna we (magic that comes from within)
Это как магия, которая исходит изнутри нас
For every trouble it's a cure, it′s a remedy
От любой беды это лекарство, это средство
Feel the energy!
Почувствуй энергию!
Refrain
Припев
We are one
Мы едины
From the mother to the son
От матери к сыну
From the father to the daughter
От отца к дочери
You get what I'm talking about
Ты понимаешь, о чем я говорю
This one is not about friendship-
Речь не о дружбе-
One blood!
Одна кровь!
Sheep of one flock
Овцы одного стада
Out from one cloth
Из одного полотна
Birds of one feather
Птицы одного оперения
Sheep of one flock
Овцы одного стада
Cut from one cloth
Вырезаны из одного полотна
Birds of one feather
Птицы одного оперения
Strong like a rock
Крепки как скала
Sheep of one flock
Овцы одного стада
Cut from one cloth
Вырезаны из одного полотна
Birds of one feather
Птицы одного оперения
Yes!
Да!
Only me can give my children the confidence they need to stand in this world
Только я могу дать своим детям уверенность, необходимую им, чтобы стоять в этом мире
Like a conquering lion
Как лев-завоеватель
For a tree with no roots can stand no stormy weather,
Ведь дерево без корней не выдержит никакой бури,
Never,
Никогда,
One love
Одна любовь
Sheep of one flock
Овцы одного стада
Cut from one cloth
Вырезаны из одного полотна
Birds of one feather
Птицы одного оперения





Writer(s): JEROME BUGNON, FRANK ALLESSA DELLE, TORSTEN REIBOLD, TOBIAS CORDES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.