Paroles et traduction Dellé - You Girl
[Written
by
Enuff09]
[Автор:
Enuff09]
You
Girl.
Yes
All
I
want
is
you
Girl.
Ты,
девочка,
Да,
все,
что
я
хочу,
- это
ты,
девочка.
Oh
tell
me,
what
to
do,
what
is
right.
О,
скажи
мне,
что
делать,
что
правильно.
I
give
up
the
fight.
Я
отказываюсь
от
борьбы.
I
say
right
oh
you
say
wrong
[Oh
we
never
never
get
along]
Я
говорю
"правильно",
а
ты
говоришь
"неправильно"
[О,
мы
никогда,
никогда
не
ладим].
If
I
feel
weak
it
makes
you
strong
[We
never
never
get
along]
Если
я
чувствую
себя
слабым,
это
делает
тебя
сильным
[мы
никогда,
никогда
не
ладим].
Anything
simple
got
to
be
harder
[We
never
never
get
along]
Все
простое
должно
быть
сложнее
[мы
никогда,
никогда
не
ладим].
Only
a
sick
relationship
remains
Остаются
только
больные
отношения.
And
I′m
sick
of
the
pain
И
я
устал
от
боли.
[Olivia
Ohlig]
[Оливия
Охлиг]
Oh
Baby
show
me
your
friendly
face
[Oh
mek
we
smile
again]
О,
детка,
покажи
мне
свое
дружелюбное
лицо
[о,
МЕК,
мы
снова
улыбаемся]
Like
it
was
in
the
good
old
days
Как
в
старые
добрые
времена.
Eeh
you
girl.
Yes,
all
I
want
is
you
girl.
Да,
все,
что
я
хочу,
- это
ты,
девочка.
Oh
tell
me
what
to
do,
what
is
right
О,
скажи
мне,
что
делать,
что
правильно
To
bring
back
the
sun
into
our
lives
[Please
overcome
your
pride]
Чтобы
вернуть
солнце
в
нашу
жизнь
[пожалуйста,
преодолей
свою
гордость]
Uuh
Girl.
Yes
all
I
want
is
you
girl.
Да,
все,
что
я
хочу,
- это
ты,
девочка.
Oh
help
me
find
a
clue,
need
some
light
О,
помоги
мне
найти
ключ
к
разгадке,
мне
нужен
свет.
I
give
up
the
fight
Я
отказываюсь
от
борьбы.
[Olivia
Ohlig]
[Оливия
Охлиг]
Oh
Baby
show
me
your
friendly
face
[Oh
mek
we
smile
again]
О,
детка,
покажи
мне
свое
дружелюбное
лицо
[о,
МЕК,
мы
снова
улыбаемся]
Like
it
was
in
the
good
old
days
Как
в
старые
добрые
времена.
Eeh
you
girl.
Yes,
all
I
want
is
you
girl.
Да,
все,
что
я
хочу,
- это
ты,
девочка.
Oh
tell
me
what
to
do,
what
is
right
О,
скажи
мне,
что
делать,
что
правильно
To
bring
back
the
sun
into
our
lives
[Please
overcome
your
pride]
Чтобы
вернуть
солнце
в
нашу
жизнь
[пожалуйста,
преодолей
свою
гордость]
Uuh
Girl.
Yes
all
I
want
is
you
girl.
Да,
все,
что
я
хочу,
- это
ты,
девочка.
Oh
help
me
find
a
clue,
need
some
light
О,
помоги
мне
найти
ключ
к
разгадке,
мне
нужен
свет.
I
give
up
the
fight
[Don't
wanna
fight
again]
Я
отказываюсь
от
борьбы
[не
хочу
снова
драться].
[Demba/Boundzound]
[Demba/Boundzound]
Where
are
we
going,
can′t
we
be
flowing
Куда
мы
идем,
разве
мы
не
можем
течь?
Our
wind's
still
blowing,
we're
breathing
the
same
air
Наш
ветер
все
еще
дует,
мы
дышим
одним
воздухом.
Still
I′m
here
and
you
are
there,
each
in
a
frame
care
И
все
же
я
здесь,
а
ты
там,
каждый
в
своей
рамке.
It′s
heavy
weather
but
we're
making
it
Погода
тяжелая,
но
мы
справимся.
See
when
we
gather,
we′ll
come
over
it
Вот
увидишь,
когда
мы
соберемся,
мы
все
преодолеем.
Watch
our
steps,
let's
stop
being
insane,
we′re
better
than
that
Следи
за
нашими
шагами,
давай
перестанем
сходить
с
ума,
мы
лучше
этого.
So
let's
play
a
fair
game.
Tells:
Так
что
давай
сыграем
по-честному.
Don′t
need
to
blame
anyone
but
the
blame
Не
нужно
винить
никого,
кроме
самой
вины.
I
won't
give
up
our
love
no
way
Я
ни
за
что
не
откажусь
от
нашей
любви
No
matter
what
you
do,
no
matter
what
you
say
Не
важно,
что
ты
делаешь,
не
важно,
что
ты
говоришь.
Oh
yes
you
got
me
hooked,
till
the
very
last
day
О
да,
ты
держал
меня
на
крючке
до
самого
последнего
дня.
So
better
come
to
terms.
I'm
your
destiny
Так
что
лучше
смирись:
я
- твоя
судьба.
Come
give
me
a
hug,
let
me
be
your
lover
Подойди,
обними
меня,
позволь
мне
быть
твоим
любовником.
Let
me
be
your
friend,
there′s
so
much
to
discover
Позволь
мне
быть
твоим
другом,
мне
так
много
предстоит
узнать.
Come
on
give
it
a
try
baby
never
say
never
Давай
попробуй
детка
никогда
не
говори
никогда
And
time
is
running
out
and
we
haven′t
got
forever
А
время
уходит,
и
у
нас
нет
вечности.
You
Girl.
All
I
want
is
you
girl.
Ты,
девочка,
все,
что
мне
нужно,
- это
ты,
девочка.
Oh
tell
me
what
to
do,
what
is
right
О,
скажи
мне,
что
делать,
что
правильно
To
bring
back
the
sun
into
our
lives
[Please
overcome
your
pride]
Чтобы
вернуть
солнце
в
нашу
жизнь
[пожалуйста,
преодолей
свою
гордость]
Uuh
Girl.
All
I
want
is
you
girl.
Все,
что
я
хочу,
- это
ты,
девочка.
Oh
Help
me
find
a
clue,
need
some
light
О,
помоги
мне
найти
ключ
к
разгадке,
мне
нужен
свет.
I
give
up
the
fight
[Don't
wanna
fight
again]
Я
отказываюсь
от
борьбы
[не
хочу
снова
драться].
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guido Craveiro, Frank Allessa Delle, Demba Wendt Nabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.