Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Setengah Jiwaku Kamu
Meine halbe Seele bist Du
Tak
kubayangkan
Ich
hätte
nie
gedacht,
Betapa
dalam
rasa
sayangku
padamu
Wie
tief
meine
Zuneigung
zu
dir
ist
Di
hidup
ini
In
diesem
Leben
Hingga
tak
mau
Bis
ich
nicht
mehr
will
Ku
berpaling
hati
menjauh
darimu
Mein
Herz
abwenden
und
mich
von
dir
entfernen
Sungguh
tak
mau
Wirklich
nicht
will
Dari
semua
cinta
Von
allen
Lieben
Kau
terbaik
di
hidupku
Bist
du
die
Beste
in
meinem
Leben
Pagi
bersinar
Der
Morgen
scheint
Masih
terasa
gelap
di
mataku
Es
fühlt
sich
immer
noch
dunkel
in
meinen
Augen
an
Bila
kau
tak
berpijar
Wenn
du
nicht
leuchtest
Malam
berbintang
Die
sternenklare
Nacht
Masih
tak
indah
bila
kau
menghilang
Ist
immer
noch
nicht
schön,
wenn
du
verschwindest
Tak
ada
di
hamparan
bintang
lainnya
Es
gibt
keine
andere
in
der
Weite
der
Sterne
Setengah
jiwaku
kamu
Meine
halbe
Seele
bist
Du
Tak
kubayangkan
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
Betapa
hebat
rasa
rinduku
padamu
Wie
groß
meine
Sehnsucht
nach
dir
ist
Itu
perasaanku
Das
ist
mein
Gefühl
Dari
semua
cinta
Von
allen
Lieben
Kau
terbaik
di
hidupku
Bist
du
die
Beste
in
meinem
Leben
Pagi
bersinar
Der
Morgen
scheint
Masih
terasa
gelap
di
mataku
Es
fühlt
sich
immer
noch
dunkel
in
meinen
Augen
an
Bila
kau
tak
berpijar
Wenn
du
nicht
leuchtest
Malam
berbintang
Die
sternenklare
Nacht
Masih
tak
indah
bila
kau
menghilang
Ist
immer
noch
nicht
schön,
wenn
du
verschwindest
Tak
ada
di
hamparan
bintang
lainnya
Es
gibt
keine
andere
in
der
Weite
der
Sterne
Setengah
jiwaku
kamu
Meine
halbe
Seele
bist
Du
Pagi
bersinar
Der
Morgen
scheint
Masih
terasa
gelap
di
mataku
Es
fühlt
sich
immer
noch
dunkel
in
meinen
Augen
an
Bila
kau
tak
berpijar
Wenn
du
nicht
leuchtest
Malam
berbintang
Die
sternenklare
Nacht
Masih
tak
indah
bila
kau
menghilang
Ist
immer
noch
nicht
schön,
wenn
du
verschwindest
Tak
ada
di
hamparan
bintang
lainnya
Es
gibt
keine
andere
in
der
Weite
der
Sterne
Setengah
jiwaku
kamu
Meine
halbe
Seele
bist
Du
Setengah
jiwaku
kamu
Meine
halbe
Seele
bist
Du
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ade Nurulianto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.