Paroles et traduction Delroy Wilson - Call On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
need
a
good
loving
Когда
тебе
нужна
хорошая
ласка
When
you
need
a
good
hugging
Когда
тебе
нужны
крепкие
объятия
Love
and
affection
Любовь
и
нежность
A
heart
so
true
Сердце,
полное
преданности
Here's
what
they're
asking
Вот
что
ты
ищешь
I
got
it
all
right
here
for
you
Все
это
у
меня
здесь
для
тебя
You
needn't
feel
lonely
Тебе
не
нужно
чувствовать
себя
одинокой
You
shouldn't
be
blue,
baby
Ты
не
должна
грустить,
малышка
I'll
design
a
life
of
love
for
you
Я
создам
для
тебя
жизнь,
полную
любви
And
here's
all
you
got
to
do
И
вот
все,
что
тебе
нужно
сделать
When
you
need
a
good
loving,
darling
Когда
тебе
нужна
хорошая
ласка,
дорогая
When
you
need
a
good
kissing,
yeah
Когда
тебе
нужен
сладкий
поцелуй
When
you
need
a
good
hugging
yeah,
yeah,
yeah
Когда
тебе
нужны
крепкие
объятия
Won't
you
call
on
me?
Позови
меня
Won't
you
call
on
me?
Позови
меня
You
can't
live
alone
dear
Ты
не
можешь
жить
одна,
милая
You're
all
I
choose
Ты
— мой
единственный
выбор
Everybody
needs
a
future
Каждому
нужно
будущее
And
I
can
see
my
future
in
you
И
я
вижу
свое
будущее
в
тебе
You
needn't
be
lonely
Тебе
не
нужно
быть
одинокой
No,
you
shouldn't
be
blue,
yeah
Нет,
ты
не
должна
грустить
I'll
design
a
life
of
love
for
you
Я
создам
для
тебя
жизнь,
полную
любви
And
here's
all
you
got
to
do
И
вот
все,
что
тебе
нужно
сделать
When
you
need
a
good
loving,
darling
Когда
тебе
нужна
хорошая
ласка,
дорогая
When
you
need
a
good
kissing,
yeah
Когда
тебе
нужен
сладкий
поцелуй
When
you
need
a
good
hugging
yeah,
yeah,
yeah
Когда
тебе
нужны
крепкие
объятия
Won't
you
call
on
me?
Позови
меня
Won't
you
call
on
me?
Oh,
yeah
Позови
меня,
о
да
When
you
need
a
good
loving
Когда
тебе
нужна
хорошая
ласка
When
you
need
a
good
kissing,
darling
Когда
тебе
нужен
сладкий
поцелуй,
дорогая
I'll
be
there
Я
буду
рядом
When
you
need
a
good
loving
Когда
тебе
нужна
хорошая
ласка
Call
upon
me
baby
Позови
меня,
малышка
I'll
be
there
Я
буду
рядом
When
you
need
a
good
loving
darling
Когда
тебе
нужна
хорошая
ласка,
дорогая
When
you
need
a
good
kissing,
yeah
Когда
тебе
нужен
сладкий
поцелуй
When
you
need
a
good
hugging
yeah,
yeah,
yeah
Когда
тебе
нужны
крепкие
объятия
Won't
you
call
on
me?
Позови
меня
Won't
you
call
on
me?
Позови
меня
You
can't
live
alone
dear
Ты
не
можешь
жить
одна,
милая
You're
all
I
choose
Ты
— мой
единственный
выбор
Everybody
needs
a
future
Каждому
нужно
будущее
And
I
can
see
my
future
in
you
И
я
вижу
свое
будущее
в
тебе
You
needn't
be
lonely
Тебе
не
нужно
быть
одинокой
You
shouldn't
be
blue,
baby
Ты
не
должна
грустить,
малышка
I'll
design
a
life
of
love
for
you
Я
создам
для
тебя
жизнь,
полную
любви
And
here's
all
you
got
to
do
И
вот
все,
что
тебе
нужно
сделать
When
you
need
a
good
loving
Когда
тебе
нужна
хорошая
ласка
When
you
need
a
good
kissing
darling
Когда
тебе
нужен
сладкий
поцелуй,
дорогая
When
you
need
a
good
hugging
yeah,
yeah,
yeah
Когда
тебе
нужны
крепкие
объятия
Won't
you
call
on
me?
Позови
меня
Won't
you
call
on
me
baby?
Позови
меня,
малышка
When
you
need
a
good
loving,
loving
Когда
тебе
нужна
хорошая
ласка,
ласка
Won't
you
call
on
me?
Позови
меня
When
you
need
a
good
kissing
Когда
тебе
нужен
сладкий
поцелуй
Won't
you
call
on
me,
baby
Позови
меня,
малышка
When
you
need
a
good
hugging
Когда
тебе
нужны
крепкие
объятия
Won't
you
call
on
me?
Позови
меня
When
you
need
a
good
loving,
hugging,
kissing
Когда
тебе
нужны
хорошая
ласка,
объятия,
поцелуи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delroy Wilson, Edward O-sullivan Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.