Delta Goodrem - Billionaire - Commentary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delta Goodrem - Billionaire - Commentary




Billionaire - Commentary
Миллиардер - Комментарий
Nancy Sinatra became a huge inspiration for this record
Нэнси Синатра стала огромным источником вдохновения для этой записи.
There was something about the sound of the guitars
Было что-то особенное в звучании гитар.
The vibe in general that when I was choosing studios, you start to think, is this the right place?
Общая атмосфера... когда я выбирала студии, я начала думать: а то ли это место?
Should I be here?
Должна ли я быть здесь?
And when I was saying, is this the right studio?
И когда я спрашивала себя, та ли это студия,
I look up and see that Nancy Sinatra had actually recorded in this studio where I was
я подняла глаза и увидела, что Нэнси Синатра записывалась именно в этой студии.
And it felt like a really positive sign
И это показалось мне очень хорошим знаком.
Now, this song "Billionaire" was recorded, the whole song was on an acoustic guitar
Итак, эта песня "Миллиардер" была записана, вся песня, под акустическую гитару.
But we were really missing that sparkle
Но нам очень не хватало какого-то блеска.
So, it was incredible
И вот, случилось невероятное.
This guitar man, who's an absolute legend, called Brett
Этот гитарист, абсолютная легенда, по имени Бретт,
He's from Australia and he brought a 1950s acoustic
он из Австралии, принес акустическую гитару 1950-х годов,
That had this sparkle that the song really needed
в которой был тот самый блеск, который так был нужен песне.
So beginning and end, the piano was just me and just playing around, and Mark let it record
В начале и в конце - это просто я играю на пианино, а Марк это записал.
And we ended up keeping it
И в итоге мы это оставили.
And of course, then I asked the wonderful Sally Herbert to add her sparkle in the strings
И, конечно же, потом я попросила замечательную Салли Герберт добавить свой блеск в струнные,
In the intro and the outro which were kind of an organic moment that happened
во вступлении и концовке, которые получились как-то сами собой.
In "Billionaire", it was really important to me, that I had a male voice
В "Миллиардере" для меня было очень важно, чтобы был мужской голос,
That was super deep and said, "I'm gonna make myself a billionaire"
очень глубокий, который произносил бы: стану миллиардером".
And I asked incredible team from Trilogy
И я обратилась к невероятной команде из Trilogy.
I asked Tony to step forward and could he please use his incredible dulcet tones
Я попросила Тони выступить вперед и использовать свой невероятный бархатный голос,
And, uhm, say those words in the chorus
и, хм, произнести эти слова в припеве.





Writer(s): Delta Lea Goodrem, Marla A. Altschuler, Matthew Charles Copley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.