Paroles et traduction Delta Goodrem - Frosty the Snowman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frosty the Snowman
Снеговик Фрости
Frosty
the
Snowman
Снеговик
Фрости
Was
a
happy
jolly
soul
Был
веселой
душой,
With
a
corn
cob
pipe
and
a
button
nose
С
кукурузной
трубкой
и
носом-пуговкой
And
two
eyes
made
out
of
coal
И
двумя
глазами
из
угольков.
Frosty
the
Snowman
Снеговик
Фрости,
Is
a
fairytale
they
say
Как
в
сказке
говорится,
He
was
made
of
snow,
but
the
children
know
Был
сделан
из
снега,
но
дети
знают,
How
he
came
to
life
one
day
Как
однажды
он
ожил.
There
must
have
been
some
magic
Должно
быть,
было
какое-то
волшебство
In
that
old
top
hat
they
found
В
том
старом
цилиндре,
который
они
нашли,
For
when
they
placed
it
on
his
head
Ведь
когда
они
надел
его
ему
на
голову,
He
began
to
dance
around
Он
начал
танцевать.
Oh,
Frosty
the
Snowman
О,
Снеговик
Фрости
Was
alive
as
he
could
be
Был
таким
живым,
And
the
children
say
he
could
laugh
and
play
И
дети
говорят,
что
он
мог
смеяться
и
играть,
Just
the
same
as
you
and
me
Точно
так
же,
как
ты
и
я.
Ladies
and
Gentlemen:
Frosty
Дамы
и
господа:
Фрости!
Isn't
he
talented?
Ha
ha
ha
Разве
он
не
талантлив?
Ха-ха-ха
Ha
ha
ha
ha
ha
Ха-ха-ха-ха-ха
He
led
them
down
the
streets
of
town
Он
повел
их
по
улицам
города
Right
to
the
traffic
cop
Прямо
к
регулировщику,
And
he
only
paused
a
moment
when
he
heard
them
holler
"Stop!"
И
он
остановился
лишь
на
мгновение,
когда
услышал
крик:
"Стой!"
Frosty
the
Snowman
Снеговику
Фрости
Had
to
hurry
on
his
way
Нужно
было
спешить,
But
he
waved
good-bye,
saying,
"Don't
you
cry"
Но
он
помахал
на
прощание,
сказав:
"Не
плачьте,
"I'll
be
back
again
some
day!"
"Я
вернусь
когда-нибудь!"
Frosty
the
Snowman
Снеговик
Фрости
Frosty
the
Snowman
Снеговик
Фрости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Nelson, Jack Rollins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.