Paroles et traduction Delta Goodrem - Lost Without You - Anniversary Edition
I
know
I
can
be
a
little
stubborn
sometimes
Я
знаю,
что
иногда
бываю
немного
упрямой.
(You
might
say)
A
little
righteous
and
too
proud
(Вы
могли
бы
сказать)
немного
праведный
и
слишком
гордый.
I
just
want
to
find
a
way
to
compromise
Я
просто
хочу
найти
способ
найти
компромисс.
Cos
I
believe
that
we
can
work
things
out
Потому
что
я
верю
что
мы
можем
все
уладить
I
thought
I
had
all
the
answers
Я
думал,
что
у
меня
есть
ответы
на
все
вопросы.
Never
giving
in
Никогда
не
сдавайся.
But
baby
since
you′ve
gone
Но
Детка
с
тех
пор
как
ты
ушла
I
admit
that
I
was
wrong
Я
признаю,
что
был
неправ.
All
I
know
is
I'm
lost
without
you
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
потерян
без
тебя.
I′m
not
gonna
lie
Я
не
собираюсь
лгать.
How
am
I
gonna
be
strong
without
you
Как
я
буду
сильной
без
тебя?
I
need
you
by
my
side
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
If
we
ever
said
we'd
never
be
together
Если
бы
мы
сказали,
что
никогда
не
будем
вместе
...
And
we
ended
with
goodbye
И
мы
закончили
прощанием.
Don't
know
what
I′d
do
Не
знаю,
что
бы
я
сделал.
I′m
lost
without
you
Я
потерян
без
тебя.
I
keep
trying
to
find
my
way
Я
продолжаю
пытаться
найти
свой
путь.
But
all
I
know
Но
все,
что
я
знаю
...
Is
I'm
lost
without
you
Неужели
я
потерян
без
тебя
I
keep
trying
to
face
the
day
Я
продолжаю
пытаться
встретить
день
Lost
without
you
Потерянный
без
тебя
How
am
I
ever
gonna
get
rid
of
these
blues?
Как
мне
избавиться
от
этой
тоски?
Baby
I′m
so
lonely
all
the
time
Детка,
мне
все
время
так
одиноко.
Everywhere
I
go
I
get
so
confused
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
так
запутываюсь.
You're
the
only
thing
that′s
on
my
mind
Ты-единственное,
что
у
меня
на
уме.
Oh
my
bed's
so
cold
at
night
О
моя
постель
так
холодна
по
ночам
And
I
miss
you
more
each
day
И
с
каждым
днем
я
скучаю
по
тебе
все
больше.
Only
you
can
make
it
right
Только
ты
можешь
все
исправить.
Though
I′m
not
too
proud
to
say
Хотя
я
не
слишком
горд,
чтобы
сказать
об
этом.
All
I
know
is
I'm
lost
without
you
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
потерян
без
тебя.
I'm
not
gonna
lie
Я
не
собираюсь
лгать.
How
am
I
gonna
be
strong
without
you
Как
я
буду
сильной
без
тебя?
I
need
you
by
my
side
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
If
we
ever
said
we′d
never
be
together
Если
бы
мы
сказали,
что
никогда
не
будем
вместе
...
And
we
ended
with
goodbye
И
мы
закончили
прощанием.
Don′t
know
what
I'd
do
Не
знаю,
что
бы
я
сделал.
I′m
lost
without
you
Я
потерян
без
тебя.
I
keep
trying
to
find
my
way
Я
продолжаю
пытаться
найти
свой
путь.
But
all
I
know
is
Но
все
что
я
знаю
это
I'm
lost
without
you
Я
потерян
без
тебя.
I
keep
trying
to
face
the
day
Я
продолжаю
пытаться
встретить
этот
день.
I′m
lost
without
you
Я
потерян
без
тебя.
If
I
could
only
hold
you
now
Если
бы
я
только
мог
обнять
тебя
сейчас
...
Make
the
pain
just
go
away
Сделай
так,
чтобы
боль
просто
ушла.
Can't
stop
the
tears
from
running
down
my
face
Не
могу
сдержать
слез,
которые
текут
по
моему
лицу.
All
I
know
is
I′m
lost
without
you
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
потерян
без
тебя.
I'm
not
gonna
lie
Я
не
собираюсь
лгать.
How
am
I
gonna
be
strong
without
you
Как
я
буду
сильной
без
тебя?
I
need
you
by
my
side
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
If
we
ever
said
we'd
never
be
together
Если
бы
мы
сказали,
что
никогда
не
будем
вместе
...
And
we
ended
with
goodbye
И
мы
закончили
прощанием.
I
don′t
know
what
I′d
do
Я
не
знаю,
что
бы
я
сделал.
I'm
lost
without
you
Я
потерян
без
тебя.
I
keep
trying
to
find
my
way
(yeah)
Я
продолжаю
пытаться
найти
свой
путь
(да).
But
all
I
know
is
Но
все
что
я
знаю
это
I′m
lost
without
you
Я
потерян
без
тебя.
I
keep
trying
to
face
the
day
Я
продолжаю
пытаться
встретить
этот
день.
(But
all
I
find
is)
I'm
lost
without
your
love
(Но
все,
что
я
нахожу,
- это
то,
что
я
потерян
без
твоей
любви.
I
keep
trying
to
find
my
way
Я
продолжаю
искать
свой
путь.
And
all
I
know
is
И
все
что
я
знаю
это
I′m
lost
without
you
(oh)
Я
потерян
без
тебя
(о).
I'm
lost
without
you
Я
потерян
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerrard Matthew R T, Benenate Bridget Louise
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.