Delta Goodrem - Magic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delta Goodrem - Magic




Come take my hand
Возьми меня за руку.
You should know me
Ты должен знать меня.
I've always been in your mind
Я всегда была в твоих мыслях.
You know I will be kind
Ты знаешь, я буду добра.
I'll be guiding you
Я буду вести тебя.
Building your dream has to start now
Строить свою мечту нужно прямо сейчас.
There's no other road to take
Другого пути нет.
You won't make a mistake
Ты не совершишь ошибку.
I'll be guiding you
Я буду вести тебя.
You have to believe we are magic
Ты должна поверить, что мы волшебники.
Nothin' can stand in our way
Ничто не встанет у нас на пути.
You have to believe we are magic
Ты должна поверить, что мы волшебники.
Don't let your aim ever stray
Не позволяй своей цели сбиться с пути.
And if all your hopes survive
И если все твои надежды выживут ...
Destiny will arrive
Судьба придет.
I'll bring all your dreams alive
Я оживлю все твои мечты.
For you
Для тебя.
I'll bring all your dreams alive
Я оживлю все твои мечты.
For you
Для тебя.
From where I stand, you are home free
С того места, где я стою, ты свободен дома.
The planets align so rare
Планеты выстраиваются так редко.
There's promise in the air
В воздухе витает обещание.
And I'm guiding you
И я веду тебя.
Through every turn I'll be near you
Через каждый поворот я буду рядом с тобой.
I'll come anytime you call
Я приду в любое время, когда ты позвонишь.
I'll catch you when you fall
Я поймаю тебя, когда ты упадешь.
I'll be guiding you
Я буду вести тебя.
You have to believe we are magic
Ты должна поверить, что мы волшебники.
Nothin' can stand in our way
Ничто не встанет у нас на пути.
You have to believe we are magic
Ты должна поверить, что мы волшебники.
Don't let your aim ever stray
Не позволяй своей цели сбиться с пути.
And if all your hopes survive
И если все твои надежды выживут ...
Destiny will arrive
Судьба придет.
I'll bring all your dreams alive
Я оживлю все твои мечты.
For you
Для тебя.
I'll bring all your dreams alive
Я оживлю все твои мечты.
For you
Для тебя.
You have to believe we are magic
Ты должна поверить, что мы волшебники.
Nothin' can stand in our way
Ничто не встанет у нас на пути.
You have to believe we are magic
Ты должна поверить, что мы волшебники.
Don't let your aim ever stray
Не позволяй своей цели сбиться с пути.
And if all your hopes survive
И если все твои надежды выживут ...
Your destiny will arrive
Твоя судьба придет.
I'll bring all your dreams alive
Я оживлю все твои мечты.
For you
Для тебя.
I'll bring all your dreams alive
Я оживлю все твои мечты.
For you
Для тебя.





Writer(s): FARRAR JOHN, FARRAR JOHN CLIFFORD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.