Delta Goodrem - Play - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delta Goodrem - Play




(The physical universe is basically playful
(Физическая Вселенная в основном игрива
There is no necessity for it what so ever
В этом нет необходимости, что бы ни случилось.
It isn′t going anywhere
Это никуда не денется.
That is to say, it doesn't
То есть, это не так.
Have some destination that it ought to arrive at
У него есть пункт назначения, куда он должен прибыть.
But it is best understood by the analogy with music
Но лучше всего это понять по аналогии с музыкой.
Because music as an art form is essentially playful
Потому что музыка как вид искусства по сути игрива
We say, "you play the piano", you don′t work the piano
Мы говорим: "Ты играешь на пианино", ты не играешь на пианино.
Why?)
Почему?)
Awake at 3am
Проснулся в 3 часа ночи.
I'm missing home again
Я снова скучаю по дому.
Is this the life that I had planned?
Это та жизнь, которую я планировал?
Doesn't matter what I′ve done
Неважно, что я сделал.
Or how many things I′ve won
Или сколько вещей я выиграл?
'Cause in the end I′d feel the same
Потому что в конце концов я почувствую то же самое
When the lights go down
Когда гаснет свет ...
And they call last round
И они называют последний раунд.
Hope I lived, hope I loved
Надеюсь, я жил, надеюсь, я любил.
As much as I, I could of
Столько, сколько я, я мог бы ...
Without rushing to the end
Не торопясь до конца.
Stayed true to who I am
Оставаясь верным тому кто я есть
I hope that I played
Я надеюсь что играл
Hope that I played my favorite song
Надеюсь, что я сыграл свою любимую песню.
While dancing all night long
Танцуя всю ночь напролет
And laughed until I cried with my friends
И смеялся до слез вместе со своими друзьями.
'Cause when this story ends
Потому что когда эта история закончится
It′s easy to forget just how to play
Легко забыть, как играть.
So I'm just going to play
Так что я просто буду играть.
I′ll play my symphony
Я сыграю свою симфонию.
Won't judge the melody
Не буду судить мелодию.
As long as it strikes a chord for me
До тех пор, пока это задело меня за живое.
See My mum and dad, they told me
"Увидимся с мамой и папой", - сказали они мне.
Regret will kill you slowly
Сожаление медленно убьет тебя.
Don't let it catch you in the end
Не дай ему поймать тебя в конце концов.
When the lights go down
Когда гаснет свет ...
And they call last round
И они называют последний раунд.
Hope I lived, hope I loved
Надеюсь, я жил, надеюсь, я любил.
As much as I, I could of
Столько, сколько я, я мог бы ...
Without rushing to the end
Не торопясь до конца.
Stayed true to who I am
Оставаясь верным тому кто я есть
I hope that I play
Я надеюсь что буду играть
I hope that I played my favorite song
Надеюсь, я сыграл свою любимую песню.
While dancing all night long
Танцуя всю ночь напролет
And laughed until I cried with my friends
И смеялся до слез вместе со своими друзьями.
′Cause when this story ends
Потому что когда эта история закончится
It′s easy to forget just how to play
Легко забыть, как играть.
So I'm just going to play
Так что я просто буду играть.
Play, ooh
Играй, о-о-о
When the lights go down
Когда гаснет свет ...
And they call last round
И они называют последний раунд.
(In music though
(Впрочем, в музыке
One doesn′t make the end of a composition
Никто не завершает композицию.
The point of the composition
Суть композиции
If that was so, the best conductors would be those who played fastest
Если бы это было так, лучшими дирижерами были бы те, кто играл быстрее всех.
And there would be composers who only wrote finales
И были бы композиторы, которые писали бы только финалы.
People would go to a concert just to hear
Люди ходили на концерт только для того, чтобы послушать.
Only one crashing cord, 'cause that′s the end
Только один ломающийся шнур, потому что это конец.
Same way in dancing, you don't aim at a particular spot in the room
Точно так же в танце ты не целишься в определенное место в комнате.
That′s where you should arrive
Вот куда ты должен прийти.
The whole point of the dancing is the dance)
Весь смысл танца-это танец.)
I hope that I play, play, play
Я надеюсь, что буду играть, играть, играть.
(But we missed the point the whole way along
(Но мы упустили этот момент на протяжении всего пути
It was a musical thing and you were supposed to sing or dance
Это была музыкальная вещь, и ты должен был петь или танцевать.
While the music was being played)
Пока играла музыка)
Just go and play
Просто иди и играй.





Writer(s): Audius Mtawarira, Matthew Charles Copley, Delta Lea Goodrem, Vince Pizzinga, Antonio Francesco Egizii, David Nicholas Musumeci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.