Paroles et traduction Delta Goodrem feat. John Gibbons - Think About You - John Gibbons Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think About You - John Gibbons Remix
Думаю о тебе - ремикс John Gibbons
I
got
this
habit
and
I
just
can't
stop
У
меня
есть
привычка,
и
я
не
могу
остановиться:
Every
time
I
look
at
you,
your
clothes
are
coming
off
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
мне
хочется
сорвать
с
тебя
одежду.
And
when
we're
talking,
my
mind
is
somewhere
else
И
когда
мы
разговариваем,
мои
мысли
где-то
в
другом
месте,
Back
at
my
apartment,
you
and
me,
and
no
one
else
У
меня
в
квартире,
только
ты
и
я,
больше
никого.
I'm
having
visions,
it's
like
I
can
see
right
through
У
меня
видения,
будто
я
вижу
тебя
насквозь,
I've
got
a
feeling,
you
know
what
I
wanna
do
У
меня
такое
чувство,
что
ты
знаешь,
чего
я
хочу.
I'm
just
gonna
say
it
and
I
don't
know
how
you'll
take
it
Я
просто
скажу
это,
и
не
знаю,
как
ты
отреагируешь,
I
think
about
you
naked
when
I'm
looking
at
you
Я
думаю
о
тебе
голой,
когда
смотрю
на
тебя.
My
imagination
got
me
losing
concentration
Мое
воображение
сводит
меня
с
ума,
I
think
about
you
naked
when
I'm
looking
at
you
(always)
Я
думаю
о
тебе
голой,
когда
смотрю
на
тебя
(всегда).
Think
about,
think
about
you,
think
about,
think
about
(ooh,
ooh)
Думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
(ох,
ох)
Think
about,
think
about
you,
think
about
you
naked
(always)
Думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
голой
(всегда)
Think
about,
think
about
you,
think
about,
think
about
(ooh,
ooh)
Думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
(ох,
ох)
Think
about,
think
about
you
naked
when
I'm
looking
at
you
(always)
Думаю
о
тебе
голой,
когда
смотрю
на
тебя
(всегда)
I
think
about
you,
think
about
you
naked
(always)
Думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
голой
(всегда)
I
think
about
you
naked
when
I'm
looking
at
you
Я
думаю
о
тебе
голой,
когда
смотрю
на
тебя.
My
mind
is
crazy,
playing
tricks
on
me
Мой
разум
сходит
с
ума,
играя
со
мной
в
игры,
And
everyone
around
us
don't
see
what
I
see
И
все
вокруг
нас
не
видят
то,
что
вижу
я.
In
a
crowded
bar
or
a
restaurant
В
переполненном
баре
или
ресторане
Everybody
doesn't
know
that
you've
got
nothing
on
Никто
не
знает,
что
на
тебе
ничего
нет.
I'm
having
visions,
it's
like
I
can
see
right
through
У
меня
видения,
будто
я
вижу
тебя
насквозь,
I've
got
a
feeling,
you
know
what
I
wanna
do
У
меня
такое
чувство,
что
ты
знаешь,
чего
я
хочу.
I'm
just
gonna
say
it
and
I
don't
know
how
you'll
take
it
Я
просто
скажу
это,
и
не
знаю,
как
ты
отреагируешь,
I
think
about
you
naked
when
I'm
looking
at
you
(always)
Я
думаю
о
тебе
голой,
когда
смотрю
на
тебя
(всегда).
Think
about,
think
about
you,
think
about,
think
about
(ooh,
ooh)
Думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
(ох,
ох)
Think
about,
think
about
you,
think
about
you
naked
(always)
Думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
голой
(всегда)
Think
about,
think
about
you,
think
about,
think
about
(ooh,
ooh)
Думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
(ох,
ох)
Think
about,
think
about
you
naked
when
I'm
looking
at
you
(always)
Думаю
о
тебе
голой,
когда
смотрю
на
тебя
(всегда)
I
think
about
you,
think
about
you
naked
(always)
Думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе
голой
(всегда)
I
think
about
you
naked
when
I'm
looking
at
you
Я
думаю
о
тебе
голой,
когда
смотрю
на
тебя.
Too
many
days
I
think
about
it
Слишком
много
дней
я
думаю
об
этом,
Too
many
nights
I've
spent
without
it
Слишком
много
ночей
я
провела
без
этого.
I
need
a
way
to
get
things
started
Мне
нужно
как-то
начать
действовать,
Get
you
out
of
my
head
and
get
you
in
my
arms,
yeah
Выкинуть
тебя
из
головы
и
заключить
в
свои
объятия,
да.
I'm
just
gonna
say
it
and
I
don't
know
how
you'll
take
it
Я
просто
скажу
это,
и
не
знаю,
как
ты
отреагируешь,
I
think
about
you
naked
when
I'm
looking
at
you
Я
думаю
о
тебе
голой,
когда
смотрю
на
тебя.
My
imagination
got
me
losing
concentration
Мое
воображение
сводит
меня
с
ума,
I
think
about
you
naked
when
I'm
looking
at
you
(always)
Я
думаю
о
тебе
голой,
когда
смотрю
на
тебя
(всегда).
(It
don't
matter
if
you
knew)
(Неважно,
знал
ли
ты)
Think
about
you
(always)
Думаю
о
тебе
(всегда)
(Ooh,
ooh)
I
think
about
you
naked
when
I'm
looking
at
you
(Ох,
ох)
Я
думаю
о
тебе
голой,
когда
смотрю
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delta Goodrem, John Ryan, Julian Bennatta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.