Paroles et traduction Delta Goodrem - Wings
A
beating
drum
Бьющий
барабан
It′s
in
my
lungs
Это
у
меня
в
легких.
I
breathe
it
in,
it
takes
my
breath
away
Я
вдыхаю
его,
и
у
меня
перехватывает
дыхание.
I
don't
look
back
Я
не
оглядываюсь
назад.
It′s
just
a
trap
Это
просто
ловушка.
We
are
all
one,
but
we're
not
the
same
Мы
все
едины,
но
мы
не
одинаковы.
Everybody's
looking
for
a
new
horizon
Все
ищут
новые
горизонты.
Everybody
wants
to
leave
the
world
behind
them
Все
хотят
оставить
мир
позади.
Everybody′s
looking
for
a
new
horizon
Все
ищут
новые
горизонты.
Everybody′s
looking
for
a
second
chance
Все
ищут
второй
шанс.
Everybody's
wishing
they
could
take
a
stand
Все
мечтают
занять
свою
позицию.
Everybody′s
looking
for
a
second
chance
Все
ищут
второй
шанс.
What
if
I
lose
my
self
control
Что
если
я
потеряю
самообладание
What
if
I
choose
to
let
it
go
Что
если
я
решу
отпустить
ее
I
wanna
let
you
and
me
collide
Я
хочу,
чтобы
мы
с
тобой
столкнулись.
Baby,
these
wings
were
made
Детка,
эти
крылья
были
сделаны.
These
wings
were
made
to
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la
Эти
крылья
были
созданы,
чтобы
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла
The
deepest
veins
Самые
глубокие
вены
...
The
darkest
truth
Самая
темная
правда
A
secret
place
I
only
want
to
share
with
you
Тайное
место,
которое
я
хочу
разделить
только
с
тобой.
Look
in
my
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
Undress
my
soul
Раздень
мою
душу.
'Cause
everybody′s
looking
for
a
new
horizon
Потому
что
все
ищут
новый
горизонт.
Everybody
wants
to
leave
the
world
behind
them
Все
хотят
оставить
мир
позади.
Everybody's
looking
for
a
new
horizon
Все
ищут
новые
горизонты.
Everybody′s
looking
for
a
second
chance
Все
ищут
второй
шанс.
Everybody's
wishing
they
could
take
a
stand
Все
мечтают
занять
свою
позицию.
Everybody's
looking
for
a
second
chance
Все
ищут
второй
шанс.
What
if
I
lose
my
self
control
Что
если
я
потеряю
самообладание
What
if
I
choose
to
let
it
go
Что
если
я
решу
отпустить
ее
I
wanna
let
you
and
me
collide
Я
хочу,
чтобы
мы
с
тобой
столкнулись.
Baby,
these
wings
were
made
Детка,
эти
крылья
были
сделаны.
These
wings
were
made
to
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la
Эти
крылья
были
созданы,
чтобы
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла
These
wings
were
made
to
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la
Эти
крылья
были
созданы,
чтобы
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла
Fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la
(Ha)
Лети,
ла-ла-ла,
лети,
ла-ла-ла,
лети,
ла-ла-ла,
лети,
ла-ла-ла
(ха)
What
if
I
lose
my
self
control
Что
если
я
потеряю
самообладание
What
if
I
choose
to
let
it
go
Что
если
я
решу
отпустить
ее
I
wanna
let
you
and
me
collide
Я
хочу,
чтобы
мы
с
тобой
столкнулись.
Baby,
these
wings
were
made
to
fly
Детка,
эти
крылья
были
созданы,
чтобы
летать.
What
if
I
lose
my
self
control
Что
если
я
потеряю
самообладание
What
if
I
choose
to
let
it
go
Что
если
я
решу
отпустить
ее
I
wanna
let
you
and
me
collide
Я
хочу,
чтобы
мы
с
тобой
столкнулись.
Baby,
these
wings
were
made
Детка,
эти
крылья
были
сделаны.
These
wings
were
made
to
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la
Эти
крылья
были
созданы,
чтобы
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла
These
wings
were
made
to
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la,
fly,
la-la-la
Эти
крылья
были
созданы,
чтобы
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла,
летать,
ла-ла-ла
These
wings
were
made
to
fly
Эти
крылья
были
созданы,
чтобы
летать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michelle Lewis, Mischke Butler, Erika Nuri, Iain James, Tom Barnes, Peter Kelleher, Ben Kohn, Heidi Rojas, Kyle Christopher, Christian Dotson, Perrie Edwards, Jesy Nelson, Leigh-anne Pinnock, Jade Thirlwall
Album
Wings
date de sortie
24-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.