Delta Rae - Back to the Garden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delta Rae - Back to the Garden




I wasn't built for the hustle
Я не был создан для суеты.
I gotta take my time
Мне нужно время.
Some work ain't about the muscle
Некоторые работы не связаны с мышцами.
It's about doing it right
Все дело в том, чтобы делать все правильно.
Some people try to keep me distracted
Некоторые люди пытаются отвлечь меня.
But I only got one life
Но у меня только одна жизнь.
I gotta put my seeds in the good earth
Я должен посадить свои семена в хорошую землю
If I'm gonna watch the flowers rise
Если я буду смотреть, как растут цветы ...
Baby, won't you open my eyes?
Детка, ты не откроешь мне глаза?
I gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
Got to get back to my own dreams
Я должен вернуться к своим собственным мечтам.
I gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
Take care of the world that's taking care of me
Позаботься о мире, который заботится обо мне.
I wasn't looking for the gold rush
Я не искал золотой лихорадки.
I was trying to follow the stars
Я пытался следовать за звездами.
Talk about money baby too much
Слишком много говорят о деньгах детка
That path will rot your heart
Этот путь сгноит твое сердце.
We only get this love for a lifetime
Мы получаем эту любовь только на всю жизнь.
Oh, we gotta soak it in
О, мы должны впитать его в себя.
So open every door, open every window
Так открой каждую дверь, открой каждое окно.
If you wanna let the sunshine in
Если ты хочешь впустить солнечный свет ...
Baby, I know where to begin
Детка, я знаю, с чего начать.
I gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
Got to get back to my own dreams
Я должен вернуться к своим собственным мечтам.
I Gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
Take care of the world that's taking care of me
Позаботься о мире, который заботится обо мне.
I gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
Got to get back to my own dreams
Я должен вернуться к своим собственным мечтам.
I Gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
Take care of the world that's taking care of me
Позаботься о мире, который заботится обо мне.
I gotta get back to the...
Я должен вернуться к...
(Living too fast, can we slow down?)
(Живя слишком быстро, можем ли мы замедлиться?)
I gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
(Living too fast, can we slow down?)
(Живя слишком быстро, можем ли мы замедлиться?)
Ooh
Ух
(Living too fast, can we slow down?)
(Живя слишком быстро, можем ли мы замедлиться?)
I gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
(Living too fast can we slow down?)
(Живя слишком быстро, можем ли мы замедлиться?)
I gotta get back to my own dreams
Я должен вернуться к своим собственным мечтам
I gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
(Living too fast, can we slow down?)
(Живя слишком быстро, можем ли мы замедлиться?)
I gotta get back to the sun and the rain
Я должен вернуться к Солнцу и дождю.
And the joy and the pain and the freedom
И радость и боль и свобода
I gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
Got to get back to my own dreams
Я должен вернуться к своим собственным мечтам.
I gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
Take care of the world that's taking care of me
Позаботься о мире, который заботится обо мне.
I gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
Got to get back to my own dreams
Я должен вернуться к своим собственным мечтам.
I gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
Take care of the world that's taking care of me
Позаботься о мире, который заботится обо мне.
I gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
Got to get back to my own dreams
Я должен вернуться к своим собственным мечтам.
I gotta get back to the garden
Я должен вернуться в сад.
Take care of the world that's taking care of me
Позаботься о мире, который заботится обо мне.
Hey, ooh
Эй, о-о-о
(Oh, back to the garden)
(О, назад в сад)
Oh, I gotta get back
О, я должен вернуться.
(Oh, back to the garden)
(О, назад в сад)
Hey, hey, you know I gotta get back
Эй, эй, ты же знаешь, что я должен вернуться.
(Oh, back to the garden)
(О, назад в сад)
Sun and the rain, joy and the pain
Солнце и дождь, радость и боль.
(Oh, back to the garden)
(О, назад в сад)
You know I gotta get back
Ты же знаешь что я должен вернуться
(Oh, back to the garden)
(О, назад в сад)





Writer(s): Eric Holljes, Brittany Holljes, Ian Holljes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.