Paroles et traduction Delta Rae - From One Woman to Another (feat. The McCrary Sisters)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From One Woman to Another (feat. The McCrary Sisters)
От одной женщины к другой (при участии The McCrary Sisters)
Were
you
all
alone?
Была
ли
ты
совсем
одна
At
the
bar
that
night
В
баре
тем
вечером,
When
he
came
up
and
gave
you
a
smile
Когда
он
подошел
и
улыбнулся
тебе,
And
you
talked
'til
2,
like
you'd
known
him
all
your
life
И
вы
проговорили
до
двух,
словно
знали
друг
друга
всю
жизнь?
Was
it
fireworks
every
time
you
kissed
Были
ли
фейерверки
каждый
раз,
когда
вы
целовались?
With
just
one
look
he'd
have
you
convinced
Одним
взглядом
он
убеждал
тебя,
You
would
always
be
the
only
one
for
him
(hmm)
Что
ты
всегда
будешь
для
него
единственной
(хмм).
Don't
shoot
(don't
shoot)
Не
стреляй
(не
стреляй)
I
just
used
(I
used)
Я
просто
была
(я
была)
To
be
you
girl
На
твоем
месте,
девочка.
He'll
go
(he'll
go)
from
one
woman
to
another
Он
уйдет
(он
уйдет)
от
одной
женщины
к
другой.
He's
a
ramblin'
man,
who's
ready
to
run
Он
бродяга,
готовый
сорваться
с
места.
Like
all
cowboys
soon
he'll
be
gone
Как
все
ковбои,
он
скоро
исчезнет,
And
you'll
know
(you'll
know)
И
ты
узнаешь
(ты
узнаешь),
That
he's
found
another
lover
Что
он
нашел
другую
возлюбленную.
So
from
one
woman
to
another,
let
him
go
Так
что
от
одной
женщины
к
другой:
отпусти
его.
You
look
good
together
when
you
walk
in
the
party
Вы
хорошо
смотритесь
вместе,
когда
входите
на
вечеринку.
Thought
I
might
be
jealous,
but
I
just
feel
sorry
Думала,
что
буду
ревновать,
но
мне
просто
жаль
тебя.
Your
heart's
on
fire,
and
his
eyes
are
miles
away
Твое
сердце
в
огне,
а
его
взгляд
блуждает
где-то
далеко.
Don't
shoot
(don't
shoot)
the
messenger
Не
стреляй
(не
стреляй)
в
гонца.
It's
just
all
so
damn
familiar
Все
это
так
до
боли
знакомо.
'Cause
he'll
go
(he'll
go)
Ведь
он
уйдет
(он
уйдет)
From
one
woman
to
another
От
одной
женщины
к
другой.
He's
a
ramblin'
man,
who's
ready
to
run
Он
бродяга,
готовый
сорваться
с
места.
Like
all
cowboys
soon
he'll
be
gone
Как
все
ковбои,
он
скоро
исчезнет,
And
you'll
know
(you'll
know)
И
ты
узнаешь
(ты
узнаешь),
That
he's
found
another
lover
Что
он
нашел
другую
возлюбленную.
From
one
woman
to
another,
let
him
go
От
одной
женщины
к
другой:
отпусти
его.
Let
him
go
(let
him
go)
Отпусти
его
(отпусти
его).
Get
your
heart
ready
for
goodbye
Приготовь
свое
сердце
к
прощанию.
Let
him
go
(let
him
go)
Отпусти
его
(отпусти
его).
He's
not
worth
the
tears
you'd
cry
Он
не
стоит
твоих
слез.
I'm
just
giving
you
a
warning
Я
просто
предупреждаю
тебя:
If
he's
not
there
one
morning
Если
однажды
утром
его
не
окажется
рядом,
He'll
go
from
one
woman
to
another
Он
уйдет
от
одной
женщины
к
другой,
Unless
you
say
you're
done,
while
there's
time
to
run
Если
ты
не
скажешь,
что
с
тебя
хватит,
пока
есть
время
убежать.
Leave
him
in
your
dust
and
go
find
the
one
Оставь
его
в
пыли
и
найди
того,
Who
you
know
(you'll
know)
Кто,
ты
знаешь
(ты
знаешь),
Isn't
just
another
lover
Не
просто
очередной
любовник.
From
one
woman
to
another,
let
him
go
От
одной
женщины
к
другой:
отпусти
его.
'Cause
he'll
go
(he'll
go)
Ведь
он
уйдет
(он
уйдет)
From
one
woman
to
another
От
одной
женщины
к
другой.
From
one
woman
to
another
От
одной
женщины
к
другой.
Let
him
go
(let
him
go)
Отпусти
его
(отпусти
его).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brittany Holljes, Eric Holljes, Ian Holljes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.