Paroles et traduction Delta Rae - Is There Anyone Out There
So
far
from
where
I
started
Так
далеко
от
того
места,
где
я
начинал.
And
so
far
from
where
I
want
to
be
И
так
далеко
от
того
места,
где
я
хочу
быть.
The
towers
I
watched
when
I
was
young
Башни,
на
которые
я
смотрел,
когда
был
молод.
Are
not
as
tall
as
I
once
believed
Они
не
такие
высокие,
как
я
когда-то
думал.
And
this
heart
grows
tired
И
это
сердце
устает.
Is
there
anyone
out
there?
Есть
здесь
кто-нибудь?
You
know
me
Ты
знаешь
меня.
Of
a
lost
country,
of
a
new
world
О
потерянной
стране,
о
новом
мире.
And
we're
born
to
run
and
we
never
look
back
И
мы
рождены,
чтобы
бежать,
и
мы
никогда
не
оглядываемся
назад.
Children
born
tomorrow
Дети
рождаются
завтра.
May
never
know
the
language
we
speak
Возможно,
мы
никогда
не
узнаем
язык,
на
котором
говорим.
The
wisdom
that
they
borrow
Мудрость,
которую
они
заимствуют.
Will
hint
at
something
buried
too
deep
Будет
намекать
на
что-то,
похороненное
слишком
глубоко.
But
we
carry
the
fire
Но
мы
несем
огонь.
Is
there
anyone
out
there?
Есть
здесь
кто-нибудь?
You
know
me
Ты
знаешь
меня.
Of
a
lost
country,
of
a
new
world
О
потерянной
стране,
о
новом
мире.
And
we're
born
to
run
and
we
never
look
back
И
мы
рождены,
чтобы
бежать,
и
мы
никогда
не
оглядываемся
назад.
Oh,
when
we
were
young,
we
never
knew
О,
когда
мы
были
молоды,
мы
никогда
не
знали
этого.
The
pain
that
lay
beyond,
but
then
we
grew
Боль,
которая
лежала
за
пределами,
но
потом
мы
выросли.
And
all
my
heroes
they
were
strange
И
все
мои
герои
были
странными.
But
we
all
just
want
to
be
the
same
Но
мы
все
просто
хотим
быть
такими
же,
But
who
will
lead
us
when
they
are
gone?
но
кто
поведет
нас,
когда
они
уйдут?
Who
will
save
us
when
the
wrong
ones
have
won?
Кто
спасет
нас,
когда
победят
не
те?
Is
there
anyone
out
there?
Есть
здесь
кто-нибудь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holljes Eric Richard, Holljes Ian Christian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.