Delta Rae - No Peace In Quiet - traduction des paroles en allemand

No Peace In Quiet - Delta Raetraduction en allemand




No Peace In Quiet
Kein Frieden in der Stille
My friends are always over so I'm not alone
Meine Freunde sind immer da, damit ich nicht allein bin
And the TV's on the second that they leave
Und der Fernseher läuft, sobald sie gehen
Ghosts don't stand a chance against the radio
Geister haben keine Chance gegen das Radio
That's why I turn the music up to sleep
Deshalb drehe ich die Musik zum Schlafen auf
Cause there's no peace in quiet
Denn es gibt keinen Frieden in der Stille
Just footsteps on the stairs
Nur Schritte auf der Treppe
Whispers in the silence
Flüstern in der Stille
Remind me you're not there
Erinnern mich daran, dass du nicht da bist
There's no peace in quiet
Es gibt keinen Frieden in der Stille
Tonight, I'll lay down knowing you're not coming home
Heute Nacht lege ich mich hin, wissend, dass du nicht nach Hause kommst
Then I'll swear I hear your keys outside my door
Dann schwöre ich, dass ich deine Schlüssel vor meiner Tür höre
And I'll hate myself for checking as if I don't know
Und ich werde mich dafür hassen nachzusehen, als ob ich es nicht wüsste
That it's just the wind chimes on the neighbor's porch
Dass es nur das Windspiel auf der Veranda des Nachbarn ist
Cause there's no peace in quiet
Denn es gibt keinen Frieden in der Stille
Just footsteps on the stairs
Nur Schritte auf der Treppe
Whispers in the silence
Flüstern in der Stille
Remind me you're not there
Erinnern mich daran, dass du nicht da bist
There's no peace in quiet
Es gibt keinen Frieden in der Stille
I hear you singing in the shower
Ich höre dich unter der Dusche singen
Hear you breathing in my bed
Höre dich in meinem Bett atmen
But there's nothing I hear louder
Aber nichts höre ich lauter
Than the words I never said
Als die Worte, die ich nie gesagt habe
Cause there's no peace in quiet
Denn es gibt keinen Frieden in der Stille
Just footsteps on the stairs
Nur Schritte auf der Treppe
Whispers in the silence
Flüstern in der Stille
Remind me you're not there
Erinnern mich daran, dass du nicht da bist
There's no peace in quiet
Es gibt keinen Frieden in der Stille
There's no peace
Es gibt keinen Frieden





Writer(s): Tiffany Goss, Eric Holljes, Adam Wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.