Delta Sleep - After Dark - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delta Sleep - After Dark




After Dark
После наступления темноты
Night turns to day
Ночь сменяет день,
Light takes the whole town
Свет заливает весь город,
Smoke fills the skyline
Дым заполняет горизонт,
One shade of grey
Один оттенок серого,
It makes it hard to see
Так трудно что-либо разглядеть,
When dust gets in your eyes
Когда пыль попадает в глаза,
The air too thick to breathe
Воздух слишком густой, чтобы дышать,
Won't make it out alive
Мне отсюда не выбраться живым.
Day turns to nightlife
День превращается в ночную жизнь,
Noise fill my ear holes
Шум заполняет мои уши,
Echoes of a concrete world
Эхо бетонного мира,
Deafening sense, senseless
Оглушающее чувство, бессмысленное,
It makes it hard to see
Так трудно что-либо разглядеть,
When dust gets in our eyes
Когда пыль попадает в наши глаза,
The air too thick to breathe
Воздух слишком густой, чтобы дышать,
Won't make it out alive
Нам отсюда не выбраться живым.
I'd give my whole world to find a way out (of here)
Я бы отдал весь мир, чтобы найти выход (отсюда),
I'd give my whole world to find a way out
Я бы отдал весь мир, чтобы найти выход,
Inhale the fumes? Please I might as well drown
Вдыхать эти пары? Да я скорее утону,
I'd give my whole world to find a way out
Я бы отдал весь мир, чтобы найти выход,
The city grows far beyond what we are now
Город разрастается далеко за пределы того, чем мы являемся сейчас,
I'd give my whole world to find a way out
Я бы отдал весь мир, чтобы найти выход.





Writer(s): Delta Sleep


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.