Paroles et traduction Delta - 2 Nővel Egyszerre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 Nővel Egyszerre
Two Ladies at Once
Alig
tértem
magamhoz,
olyan
történt
én
velem
I
had
barely
pulled
myself
together,
such
a
thing
happened
to
me
Most
elmesélem
hogy
is
telt
a
tegnap
éjjelem
Now
I
will
tell
you
how
my
night
went
yesterday
Vagyis
hát
nem
tudom,
hogy
hol
is
kezdjem
el
Or
rather,
I
don't
know
where
to
start
Valami
kerthelyiségben
koktéloztam,
s
ott
figyeltem
fel
I
was
having
cocktails
at
some
outdoor
cafe
when
I
noticed
Két
csodára,
csodára
várva
Two
beauties,
beauties
waiting
for
a
miracle
Valami
azt
súgta,
hogy
engem
várnak
erre
az
éjszakára
Something
told
me
that
they
were
waiting
for
me
on
this
night
És
a
vágy
életre
kelt,
ketten
mondtak
rá
igent
And
desire
came
to
life,
they
both
said
yes
Éreztem
hogy
jó
lesz
majd
ez
űberelt
mindent.
I
could
feel
that
this
would
be
good,
harnessed
everything.
Próbáld
ki
2 nővel,
egyszerre
hívd
őket
Try
it
with
2 ladies,
invite
them
at
once
Estére
jó
lesz
majd,
meglátod
nehogy
kihagyd
mert
megbánod
It
will
be
good
for
the
evening,
you
will
see,
don't
miss
it,
or
you
will
regret
it
2nővel
egyszerre
reggelre,
estére
jó
lesz
majd
2 ladies
at
once
in
the
morning,
it
will
be
good
for
the
evening
Meglátod
kihagyni
kár
mert
megbánod
You
will
see,
it's
a
pity
to
miss
it,
because
you
will
regret
it
óoóoóoóoóoóoóh...
oooh...
Koktéllal
kezemben,
mámorral
fejemben
Cocktail
in
my
hand,
intoxicated
in
my
head
Szerelemről
nem
volt
szó,
There
was
no
talk
of
love,
Itt
nem
volt
érzés,
nem
volt
érzelem
There
was
no
feeling
here,
no
emotion
Egyszer
csak
látom
én,
négy
nagy
mell
jön
felém
Suddenly
I
see
four
large
breasts
walking
toward
me
Hát
igen
erre
vágytam,
ezt
akartam,
ezért
éltem
én
Well,
yes,
this
is
what
I
wanted,
this
is
what
I
lived
for
És
szőke,
barna,
ahogy
meg
van
írva
And
a
blonde,
a
brunette,
as
it
is
written
Most
aztán
kérhetsz
bármit
bevállalják,
nem
fakadnak
sírva
Now
you
can
ask
them
anything,
they
will
not
cry
És
a
vagy
életre
kelt
ketten
mondtak
rá
And
desire
came
to
life,
they
both
said
yes
Igent,
éreztem
hogy
jó
lesz
majd
ez
űberelt
mindent
I
could
feel
that
this
would
be
good,
harnessed
everything
Na
gyerünk
baby
csókolózzatok,
Come
on,
baby,
kiss
each
other,
Ha
arra
kerül
majd
a
sor
ne
fogazzatok
If
it
comes
to
that,
don't
make
out
Gyönyörű
a
látvány,
gyönyörű
az
érzés
The
sight
is
beautiful,
the
feeling
is
beautiful
Ha
véletlenül
most
nem
áll
föl
az
lesz
csak
az
égés
If
by
any
chance
it
doesn't
rise
now,
that
will
be
the
only
burn
Belefeledkeztünk
jól
a
szexbe,
egy
a
kettőben,
dögös
az
este
We
got
really
carried
away
in
the
sex,
one
in
two,
the
evening
is
hot
A
meglepetés
a
végén
érkezett,
fizetős
volt
a
hármas
élvezet
The
surprise
came
at
the
end,
three-way
pleasure
was
paid
for
óoóoóoóoóoóoóoóoh...
oooh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Péter Szabó
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.